This page needs to be proofread.

DRILL EXERCISES 12/

Locus non idoneus est ad navigia applicanda {for vcssels io-be- broi4ght-to-land, § 34).^

Locus idoneus erat ad copias explicandas {for forces to-be- deployed, §25).

Translate ihe following sentences containing Noiins in -andiem: —

Paratus sum ad ambulandum {for walking, §23).

Parati sumus ad remigandum {cf. remigo, I row).

Cupidi {desirous) sumus remigandi (Gen. Case of 'remigandum.')

Cupidi eramus visitandi locum ubi proelium erat.

Cupidus sum ambulandi ad locum.

Ad locum ambulandi cupidus sum.

§ 27. {Sfd Declension. — Masculines and Feminines thnt form t/ie Nominative Singular without adding -s).

{A). C. Julius Caesar was a famous {c/arus, § 15) general of the Romnns in the first century B.C. Great was the glory (§4) of C. Julius Caesar. The Gauls feared (§ 2 ; say used-io-fear) Caesar. For within (§22) three years he had defeated (§24) the Helvetii^ in South Gaul and the Veneli on the Gallic coast and the tribes of Belgic Gaul. There-were niany Caesars before and after C. Julius Caesar. The Romans used-to-name^ the Caesars * Generals.' The forces of the Caesars were great. My uncle has told me many-things about the Caesars.

'Compare in English such sentences as ' It is time for Ihc dinner to 1)0 got ready,' ' I am eagcr for the dinner to be got ready,' ' Ring the bell (or the dinner to be cleared away,' etc.

^ Helvetii, the plural of Helvetius, is a noun of the 2nd Declension. The llelvelii lived in Helvetia (Swilzerland).

'Use itouii>io 'I name,' from which comes the Adjective nominaius, a, um 'namcd' (§11).