Page:Persian Literature (1900), vol. 1.djvu/144

This page has been proofread, but needs to be validated.
110
FIRDUSI

This proclamation was a powerful excitement: and when the engagement took place, mighty efforts were made for the reward; but those who aspired to deserve it were only the first to fall. Afrásiyáb beholding the fall of so many of his chiefs, dashed forward to cope with the champion: but his bravery was unavailing; for, suffering sharply under the overwhelming attacks of Rustem, he was glad to effect his escape, and retire from the field. In short, he rapidly retraced his steps to Túrán, leaving Káús in full possession of the kingdom.

With anguish stricken, he regained his home,
After a wild and ignominious flight;
The world presenting nothing to his lips
But poison-beverage; all was death to him.

Káús being again seated on the throne of Persia, he resumed the administration of affairs with admirable justice and liberality, and despatched some of his most distinguished warriors to secure the welfare and prosperity of the states of Mervi, and Balkh, and Nishapúr, and Hírát. At the same time he conferred on Rustem the title of Jaháni Pahlván, or, Champion of the World.

In safety now from foreign and domestic enemies, Káús turned his attention to pursuits very different from war and conquest. He directed the Demons to construct two splendid palaces on the mountain Alberz, and separate mansions for the accommodation of his household, which he decorated in the most magnificent manner. All the buildings were beautifully arranged both for convenience and pleasure; and gold and silver and precious stones were used so lavishly, and the brilliancy produced by their combined effect was so great, that night and day appeared to be the same.

Iblís, ever active, observing the vanity and ambition of the king, was not long in taking advantage of the circumstance, and he soon persuaded the Demons to enter into his schemes. Accordingly one of them, disguised as a domestic servant, was instructed to present a nosegay to Káús; and after respectfully kissing the ground, say to him:—

Thou art great as king can be,
Boundless in thy majesty;
What is all this earth to thee,
   All beneath the sky?