1. Rising, the sun is the hinkâra, risen, he is the prastâva, at noon he is the udgîtha, in the afternoon he is the pratihâra, setting, he is the nidhana. That is the Brihat Sâman as interwoven in the sun.
2. He who thus knows the Brihat as interwoven in the sun, becomes refulgent and strong, he reaches the full life, he lives long, becomes great with children and cattle, great by fame. His rule is, "Never complain of the heat of the sun."
1. The mists gather, that is the hinkâra; the cloud has risen, that is the prastâva; it rains, that is the udgîtha; it flashes and thunders, that is the pratihâra; it stops, that is the nidhana. That is the Vairûpa Sâman, as interwoven in Parganya, the god of rain.
2. He who thus knows the Vairûpa as interwoven in Parganya, obtains all kinds of cattle (virûpa), he reaches the full life, he lives long, becomes great with children and cattle, great by fame. His rule is, "Never complain of the rain."
1. The hinkâra is spring, the prastâva summer, the udgîtha the rainy season, the pratihâra autumn,
- The sun is brihat. The Brihat Sâman is to be looked upon as the sun, or the Brihat has Âditya for its deity.
- The same as brahmavarkasin.