Page:Thaïs - English translation.djvu/179

This page has been proofread, but needs to be validated.
THE PAPYRUS
167

wore the hood, but the younger ones allowed a few curls to show on their foreheads — unintentionally, it is to be presumed, since it was forbidden by the rules. A very old lady, tall and white, walked from cell to cell, leaning on a staff of hard wood. Paphnutius approached her respectfully, kissed the hem of her veil, and said —

"The peace of the Lord be with thee, venerable Albina. I have brought to the hive, of which thou art queen, a bee I found lost on a flowerless road. I took it in the palm of my hand, and revived it with my breath. I give it to thee."

And he pointed to the actress, who knelt down before the daughter of the Cæsars.

Albina cast a piercing glance on Thaïs, ordered her to rise, kissed her on the forehead, and then, turning to the monk —

"We will place her," she said, "amongst the Marys."

Paphnutius then related how Thaïs had been brought to the House of Salvation, and asked that she should be at once confined in a cell. The abbess consented, and led the penitent to a hut, which had remained empty since the death of the virgin Læta, who had sanctified it. In this narrow chamber there was but a bed, a table, and a pitcher, and Thaïs, when she crossed the threshold, felt filled with ineffable joy.