This page has been validated.
HUAMAN POMA DE AYALA
19

an anticipation of the treatment of his book by the Christians of the world. 'Some,' he thinks, 'will weep, others will laugh, others will curse, others will commend him to God, others from rage will want to destroy the book. A few will want to have it in their hands.'

It is addressed to King Philip II, and the author had the temerity to take it down to Lima for transmission to Spain. He hoped to be appointed Protector of the Indians. We do not know what became of him. How the book, with all those damning illustrations, escaped destruction, and how it was ever allowed to be sent home, is a mystery! One would give much to know the fate of the author, so full of compassion for his ill-fated countrymen, diligent as a collector of information of all kinds, proud of his ancestry, a gifted artist, full of sympathy, fearless in the exposure of injustice and cruelty. Huaman Poma was a hero of whom any country might be proud. A vein of humour runs through his sketches. Their escape from destruction is little short of miraculous. At length this most important work is in good and sympathetic hands, and will be given to the world. It is, without exception, the most remarkable as well as the most interesting production of native genius that has come down to our time.

We have seen that the story of the Incas has been told by priests, soldiers, lawyers, by mestizos and by pure-blooded Indians. Seeing the same acts

c 2