BONDEI.
(N. of Zanzibar.)
Tate yuetu we uko ulanga, Zina dako diwe takatifu. Ufumwa
wako weze. Ukundado digosoke enga ulanga ivyo kunusi. Utenke
ivielo nkande yetu ya siku. Utilekele deni zetu, enga tiwalekeavyo
watigilwao ni swiswi. Wesekutigea mwe kugelezwa ia utiuse
mwe ubaya. Hakika yako wewe ni ufumwa na nguvu, na
heshima hata kale. Amin.
BRAJ-BHASHA.
(The Doab, &c.)
BRAZILIAN.
(Indians, S. America.)
Orerúea ibápe eréíbae; Imboyerobiâ ripiramô nderéra toycò;
Tounderecomávân gatúorébe; Nderemimbotára tiyaye ibipe ibabe
yyâyêyâbé. Orerembiú ara nâbôguâra emêé coára pipeorêbe.
Ndenyrô oreynángai pábacupe orébe máráharupê orenyr ônúngá
haeorepo. Toremboá imegan oaipá; Orepiçyro epecatu mbae pochi
gui. Amen.
BRETON.
Hon Tad pehini oud en envou, da hanô bezet santifiet. Deued da
rouantelez: Da volonte bezet grët war an douar evel en env. Ro
deomp hirio hor bara pemdeziec. Ha pardon deomp bon dleou, evel
ma pardonomp ive d'hon dleourien. Ha n'hon hinch ked en tentasion,
mes delivr ac'hanomp a zroug: Rag d'id eo ar rouantelez, ar
galloud, hag ar gloar, da viken. Amen.