Page:The Lusiad (Camões, tr. Mickle, 1791), Volume 2.djvu/57

This page has been proofread, but needs to be validated.

Such thy dire triumphs!—Thou, O nymph, the while,
Prophetic of the god's unpitying guile,
In tender scenes by love-sick fancy wrought,
By fear oft shifted as by fancy brought,
In sweet Mondego's ever-verdant bowers,
Languish'd away the slow and lonely hours:
While now, as terror waked thy boding fears,
The conscious stream received thy pearly tears;
And now, as hope revived the brighter flame,
Each echo sigh'd thy princely lover's name.
Nor less could absence from thy prince remove
The dear remembrance of his distant love:
Thy looks, thy smiles, before him ever glow,
And o'er his melting heart endearing flow:
By night his slumbers bring thee to his arms,
By day his thoughts still wander o'er thy charms:
By night, by day, each thought thy loves employ,
Each thought the memory or the hope of joy.
Though fairest princely dames invok'd his love,
No princely dame his constant faith could move:
For thee alone his constant passion burn'd,
For thee the proffer'd royal maids he scorn'd.
Ah, hope of bliss too high—the princely dames
Refused, dread rage the father's breast inflames;
He, with an old man's wintry eye, surveys
The youth's fond love, and coldly with it weighs
The people's murmurs of his son's delay
To bless the nation with his nuptial day.

(Alas,