Page:The Prose Edda (1916 translation by Arthur Gilchrist Brodeur).pdf/216

This page has been proofread, but needs to be validated.
184
PROSE EDDA

Hamdir's Kirtle, as Hallfredr sang:

The war-sleet hard and streaming
Of Egill's weapons breaketh
Fiercely on Hamdir's Kirtles
Of the foremost wave-deer's warriors.

Sörli's Garments, as he sang further:

Thence the bright Weeds of Sörli
In men's blood must be reddened;
I hear it clearly: Wound-Fire
In cutting showers of iron.

Shields are called Tents of Hlökk, as Grettír sang:

Hlökk's Tent-Raisers held their noses
Together, and the heroes
Of the Rain-Storm of Hildr's Shield-Wall
Hewed at each other's beards.

Ródi's Roof, as Einarr sang:

Ródi's Roof's great Ice-Lump
For the Rain of Freyja's Eyelids
Grows not less, my fair axe-head;
His age my lord so useth.

Wall of Hildr, as Grettír sang, and as we have written before.

Ship-Sun, as Einarr sang:

In the sea Ólafr's Kinsman
Reddens the flame of the Ship-Sun.