Page:The Prose Edda (1916 translation by Arthur Gilchrist Brodeur).pdf/217

This page has been proofread, but needs to be validated.
THE POESY OF SKALDS
185

Moon of the Ship's Cheek, as Refr sang:

Fair was the day, when Scatterers
Of Arm-Fire thrust the clear Moon
Of the Cheek into my hand-clasp,
The coiling track of red rings.

Ship's Garth, as here:

The swift Sweller of the Spear-Crash
Shot through the stain-dyed Prow-Garth
As it were birch-bark; truly
He was a bitter battler.

Ash of Ullr, as here:

The Snow-Gusts of Ullr's Ash-Ship
Grimly o'er our Prince shoot
With fullness, where are tossing
The fearsome covered spike-spars.

Blade of Hrungnir's Foot-Soles, as Bragi sang:

Wilt hear, O Hrafnketill,
How I shall praise the Sole-Blade
Of Thrúdr's thief, stain-covered
With skill, and praise my king.

Bragi the Skald sang this concerning the ring on the shield:

Unless it be, that Sigurdr's
Renowned Son would have payment
In good kind for the ring-nave
Of the Ringing Wheel of Hildr.