Page:The Works of J. W. von Goethe, Volume 4.djvu/102

This page has been proofread, but needs to be validated.
86
TRUTH AND FICTION

had stood godmother during these stormy times, and who now, therefore, as a gossip,[1] felt a redoubled interest in our house, devoted every spare moment to his child's godmother (for he lived directly opposite); and, above all, he taught her those phrases which she would be obliged to use in her personal intercourse with the count. This succeeded admirably. The count was flattered by the pains taken by the mistress of the house at her age: and as he had a cheerful, witty vein in his character, and he liked to exhibit a certain dry gallantry, a most friendly relation arose between them; and the allied godmother and father could obtain from him whatever they wanted.

If, as I said before, it had been possible to cheer up my father, this altered state of things would have caused little inconvenience. The count practised the severest disinterestedness; he even declined receiving gifts which pertained to his situation; the most trifling thing which could have borne the appearance of bribery, he rejected angrily, and even punished. His people were most strictly forbidden to put the proprietor of the house to the least expense. We children, on the contrary, were bountifully supplied from the dessert. To give an idea of the simplicity of those times, I must take this opportunity to mention that my mother grieved us excessively one day, by throwing away the ices which had been sent us from the table, because she would not believe it possible for the stomach to bear real ice, however it might be sweetened.

Besides these dainties, which we gradually learned to enjoy and to digest with perfect ease, it was very

  1. The obsolete word, "gossip," has been revived as an equivalent for the German, "Gevatter." But it should be observed that this word not only signifies godfather, but that the person whose child has another person for godfather (or godmother) is that person's Gevatter or Gevatterin (feminine).