Page:The Works of J. W. von Goethe, Volume 4.djvu/292

This page has been proofread, but needs to be validated.
268
TRUTH AND FICTION

to his clothing in very good and neat order, and preserved more than used it for many years. Thus he had a predilection for certain old cuts and trimmings, by which our dress sometimes acquired a strange appearance.

In this same way had the wardrobe which I took with me to the university been furnished: it was very complete and handsome, and there was even a laced suit amongst the rest. Already accustomed to this kind of attire, I thought myself sufficiently well dressed; but it was not long before my female friends, first by gentle raillery, then by sensible remonstrances, convinced me that I looked as if I had dropped down out of another world. Much as I felt vexed at this, I did not see at first how I was to mend matters. But when Herr von Masuren, the favourite poetical country squire, once entered the theatre in a similar costume, and was heartily laughed at, more by reason of his external than his internal absurdity, I took courage, and ventured at once to exchange my whole wardrobe for a new-fashioned one, suited to the place, by which, however, it shrunk considerably.

When this trial was surmounted, a new one was to come up, which proved to be far more unpleasant, because it concerned a matter which one does not so easily put off and exchange.

I had been born and bred in the Upper-German dialect; and although my father always laboured to preserve a certain purity of language, and, from our youth upwards, had made us children attentive to what may be really called the defects of that idiom, and so prepared us for a better manner of speaking, I retained nevertheless many deeper-seated peculiarities, which, because they pleased me by their naïveté, I was fond of making conspicuous, and thus every time I used them incurred a severe reproof from my new fellow townsmen. The Upper-German, and perhaps chiefly he who