Page:The Works of Lord Byron (ed. Coleridge, Prothero) - Volume 5.djvu/506

This page has been proofread, but needs to be validated.
470
THE DEFORMED TRANSFORMED.

Arnaud, or Julian, the hero of The Three Brothers (by Joshua Pickersgill, jun., 4 vols., 1803), "sells his soul to the Devil, and becomes an arch-fiend in order to avenge himself for the taunts of strangers on the deformity of his person" (see Gent. Mag., November, 1804, vol. 74, p. 1047; and post, pp. 473-479). The idea of an escape from natural bonds or disabilities by supernatural means and at the price of the soul or will, the un-Christlike surrender to the tempter, which is the grund-stoff of the Faust-legend, was brought home to Byron, in the first instance, not by Goethe, or Calderon, or Marlowe, but by Joshua Pickersgill. A fellow-feeling lent an intimate and peculiar interest to the theme. He had suffered all his life from a painful and inconvenient defect, which his proud and sensitive spirit had magnified into a deformity. He had been stung to the quick by his mother's taunts and his sweetheart's ridicule, by the jeers of the base and thoughtless, by slanderous and brutal paragraphs in newspapers. He could not forget that he was lame. If his enemies had but possessed the wit, they might have given him "the sobriquet of Le Diable Boiteux" (letter to Moore, April 2, 1823, Letters, 1901, vi. 179). It was no wonder that so poignant, so persistent a calamity should be "reproduced in his poetry" (Life, p. 13), or that his passionate impatience of such a "thorn in the flesh" should picture to itself a mysterious and unhallowed miracle of healing. It is true, as Moore says (Life, pp. 45, 306), that "the trifling deformity of his foot" was the embittering circumstance of his life," that it "haunted him like a curse;" but it by no means follows that he seriously regarded his physical peculiarity as a stamp of the Divine reprobation, that "he was possessed by an idée fixe that every blessing would be 'turned into a curse' to him" (letter of Lady Byron to H. C. Robinson, Diary, etc., 1869, iii. 435, 436). No doubt he indulged himself in morbid fancies, played with the extravagances of a restless imagination, and wedded them to verse; but his intellect, "brooding like the day, a master o'er a slave," kept guard. He would never have pleaded on his own behalf that the tyranny of an idée fixe, a delusion that he was predestined to evil, was an excuse for his shortcomings or his sins.

Byron's very considerable obligations to The Three Brothers might have escaped notice, but the resemblance between his "Stranger," or "Cæsar," and the Mephistopheles of "the great Goethe" was open and palpable.

If Medwin may be trusted (Conversations 1824, p. 210), Byron had read "Faust in a sorry French translation," and it is probable that Shelley's inspired rendering of "May-day