Page:The problem of China - Russell 1922.pdf/220

This page has been proofread, but needs to be validated.
218
THE PROBLEM OF CHINA
218

It has an atmosphere exactly like that of a small American university, and a (Chinese) President who is an almost perfect reproduction of the American College President. The teachers are partly American, partly Chinese educated in America, and there tends to be more and more of the latter. As one enters the gates, one becomes aware of the presence of every virtue usually absent in China: cleanliness, punctuality, exactitude, efficiency. I had not much opportunity to judge of the teaching, but whatever I saw made me think that the institution was thorough and good. One great merit, which belongs to American institutions generally, is that the students are made to learn English. Chinese differs so profoundly from European languages that even with the most skilful translations a student who knows only Chinese cannot understand European ideas; therefore the learning of some European language is essential, and English is far the most familiar and useful throughout the Far East.

The students at Tsing-Hua College learn mathematics and science and philosophy, and broadly speaking, the more elementary parts of what is commonly taught in universities. Many of the best of them go afterwards to America, where they take a Doctor's degree. On returning to China they become teachers or civil servants. Undoubtedly they contribute greatly to the improvement of their country in efficiency and honesty and technical intelligence.

The Rockefeller Hospital is a large, conspicuous building, representing an interesting attempt to combine something of Chinese beauty with European utilitarian requirements. The green roofs are quite Chinese, but the walls and windows are European. The attempt is praiseworthy, though perhaps not