Page:Works of Thomas Carlyle - Volume 22 (US).djvu/91

This page has been proofread, but needs to be validated.
E. T. W. HOFFMANN
THE GOLDEN POT
77

happiest of his life; still encircled with lovely tones, with Serpentina's encouraging voice, he was filled and overflowed with a pure delight, which often rose to highest rapture. Every strait, every little care of his needy existence, had vanished from his thoughts; and in the new life, which had risen on him as in serene sunny splendour, he comprehended all the wonders of a higher world, which before had filled him with astonishment, nay, with dread. His copying proceeded rapidly and lightly; for he felt more and more as if he were writing characters long known to him; and he scarcely needed to cast his eye upon the manuscript, while copying it all with the greatest exactness.

Except at the hour of dinner, Archivarius Lindhorst seldom made his appearance; and this always precisely at the moment when Anselmus had finished the last letter of some manuscript: then the Archivarius would hand him another, and directly after, leave him, without uttering a word; having first stirred the ink with a little black rod, and changed the old pens with new sharp-pointed ones. One day, when Anselmus, at the stroke of twelve, had as usual mounted the stair, he found the door through which he commonly entered, standing locked; and Archivarius Lindhorst came forward from the other side, dressed in his strange flower-figured night-gown. He called aloud: "Today come this way, good Herr Anselmus; for we must to the chamber where Bhogovotgita's masters are waiting for us."

He stept along the corridor, and led Anselmus through the same chambers and halls as at the first visit. The Student Anselmus again felt astonished at the marvellous beauty of the garden: but he now perceived that many of the strange flowers, hanging on the dark bushes, were in truth insects glancing with lordly colours, hovering up and down with their little wings, as they danced and whirled in clusters, caressing one another with their antennæ. On the other hand again, the rose and azure-coloured birds were odoriferous flowers; and the perfume which they scattered, mounted from