Page:Zhuang Zi - translation Giles 1889.djvu/199

This page has been validated.
The Tao of God

"I am not arrogant towards the defenceless," replied Yao. "I do not neglect the poor. I grieve for those who die. I pity the orphan. I sympathise with the widow. Beyond this, nothing."

"Good indeed!" cried Shun, "but yet not great."

"How so?" inquired Yao.

"Be passive," said Shun, "like the virtue of God. The sun and moon shine; the four seasons revolve; day and night alternate; clouds come and rain falls."

"Alas!" cried Yao, "what a muddle I have been making. You are in accord with God; I am in accord with man."

Of old, heaven and earth were considered great; and the Yellow Emperor and Yao and Shun all thought them perfection. Consequently, what did those do who ruled the empire of old? They did what heaven and earth do; no more.

When Confucius was going west to place his works in the Imperial library of the House of Chou, Tzŭ Lu

The most popular of all the disciples of Confucius. In the striking words of Mr. Watters, "He was equally ready to argue, fight, be silent, pray for his master, and die with him. So it is very unfair in Dr. Legge to call him a kind of Peter, meaning of course Simon Peter, a man who lacked faith, courage, and fidelity, and who morever cursed and swore."—Guide to the Tablets in a Confucian Temple.

counselled him, saying, "I have heard that a