Page:Excellent ancient adages, together with notes on the writings of Chinese romanized in the Hokkien dialect.djvu/56

This page needs to be proofread.
49

成莫貧瘦
sêng bŏk pîn sór

龍道窮地
liông tō kiông tē

也蛇發花
iā siâ hoat hoa

未無達開
bī bû tăt khai

知角遲晚
ti kak tí bóan

A meager soil produces late flowers; “slow rises worth by poverty depressed;” but let no man despise the snake which has no horns, for who can say that it may not become a dragon?