Page:A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature, Volume 1 (1903).djvu/185

This page needs to be proofread.
‎ביתא
‎ביתר
168


‎bayith ‎means ‎a ‎building ‎intended ‎for ‎a ‎dwelling. ‎Ib. ‎מי ‎לו ‎ביתו ‎שמייחד ‎(Var. ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note) ‎he ‎who ‎devotes ‎his ‎house ‎(its ‎contents) ‎to ‎himself ‎exclusively ‎(unaccommodating); ‎Arakh. ‎16a ‎וכ׳ ‎שמיוחד ‎מי. ‎-הב׳־ ‎בעל ‎(abbrev. ‎בע״ה) ‎owner, ‎landlord; ‎host; ‎private ‎man, ‎opp. ‎to ‎trader, ‎artisan ‎&c. ‎Ber. ‎46a ‎וכ׳ ‎בוצע ‎בע״ה ‎the ‎host ‎breaks ‎the ‎bread, ‎and ‎the ‎guest ‎says ‎the ‎blessing. ‎Tosef. ‎ib. ‎IV, ‎14 ‎בע״ה ‎של ‎home-made ‎(bread), ‎opp. ‎גלוסקין; ‎Y. ‎ib. ‎VI, ‎10b ‎bot. ‎- ‎Sabb. ‎I, ‎1 ‎בע״ה ‎the ‎donor, ‎opp. ‎עני ‎the ‎recipient. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎22; ‎a. ‎v. ‎fr. ‎- ‎ב׳ ‎בן ‎inmate, ‎attendant. ‎Ab. ‎I, ‎5; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎הב׳׳ ‎פסול ‎the ‎degraded ‎(slave) ‎of ‎the ‎house. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎70. ‎- ‎2) ‎Esp. ‎הב׳) ‎the ‎Temple. ‎בפני ‎הב׳ ‎in ‎days ‎when ‎the ‎Temple ‎exists, ‎הב׳ ‎בפני ‎שלא ‎when ‎it ‎does ‎not ‎exist. ‎Hull. ‎V, ‎1; ‎a. ‎fr. ‎- ‎שניי ‎ב׳ ‎or ‎אחרון ‎ב׳ ‎the ‎Second ‎emple. ‎Cant. ‎R. ‎to ‎VIII, ‎9; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎הב׳ ‎הר ‎Temple ‎Mount, ‎v. ‎הר. ‎-- ‎3) ‎school, ‎colllege, ‎(collect.) ‎dis- ‎ciples; ‎הלל ‎בית ‎Hillelites ‎&c. ‎Bets. ‎I, ‎1; ‎a. ‎fr. ‎Treat. ‎Sofrim ‎IV, ‎1 ‎וכ׳ ‎ב׳ ‎של ‎those ‎of ‎the ‎house ‎of ‎&c. ‎[Y. ‎Shebi. ‎II, ‎33d ‎bot., ‎a. ‎e. ‎ו׳.. ‎דבית, ‎usu. ‎דבי, ‎v. ‎בי]. ‎-) ‎body. ‎Ber. ‎44b ‎וכ׳ ‎לב׳ ‎לו ‎אוי ‎that ‎human ‎body ‎(Rashi ‎stomach) ‎is ‎to ‎be ‎pitied ‎where ‎vegetables ‎are ‎a ‎constant ‎guest ‎(being ‎the ‎only ‎food). ‎- ‎5) ‎wife. ‎Yoma ‎I, ‎1 ‎וכ׳ ‎זו ‎ביתו ‎'his ‎house-- ‎tthat ‎means ‎his ‎wife. ‎Ib. ‎13a ‎ביתו ‎לאו ‎והך ‎היא ‎but ‎this ‎one ‎(designated ‎for ‎him ‎in ‎case ‎of ‎his ‎wife's ‎death) ‎cannot ‎be ‎called ‎'his ‎house'. ‎Sabb. ‎118b; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎6) ‎Euphem. ‎pudenda; ‎marital ‎intercourse. ‎Y. ‎Sabb. ‎IX, ‎12a ‎top; ‎Mikv. ‎VIII, ‎4 ‎ביתה ‎את ‎שמשה ‎she ‎had ‎inter- ‎course. ‎Ib. ‎הב׳ ‎את ‎כבדה ‎she ‎washed ‎&c. ‎Y. ‎Sot. ‎I, ‎16c ‎bot. ‎לביתה ‎אסורה ‎is ‎forbidden ‎to ‎her ‎husband. ‎Nidd. ‎5a ‎לביתה ‎מהומת ‎she ‎hastens ‎to ‎perform ‎her ‎marital ‎duty. ‎Y. ‎ib. ‎I, ‎beg. ‎48d. ‎Cmp. ‎תדר. ‎-- ‎7) ‎store..house, ‎store-room. ‎העצים ‎בית ‎wood-room; ‎התבן ‎ב׳ ‎straw-magazine; ‎הבקר ‎ב׳ ‎stable; ‎&c. ‎Yoma ‎11a; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎S) ‎(geogr.) ‎place, ‎town, ‎in ‎compounds ‎(for ‎which ‎see ‎the ‎respective ‎determinants), ‎e. ‎g. ‎בוקיא ‎ב׳ ‎Beth-Bukya ‎&c. ‎-- ‎9) ‎(anat.) ‎lbimb, ‎organ, ‎in ‎compounds ‎(v. ‎supra ‎8)), ‎e. ‎g. ‎הבליעה ‎ב׳ ‎esophagus, ‎&c. ‎-- ‎10) ‎shed ‎for ‎plants, ‎covering. ‎Shebi. ‎II, ‎4 ‎pl.). ‎Y.ib. ‎33d. ‎-- ‎Y. ‎Sabb. ‎VII, ‎10a. ‎-- ‎11) ‎in ‎compounds, ‎denoting ‎recept- ‎acle, ‎cover ‎&c., ‎e. ‎g. ‎הדיו ‎ב׳ ‎inkstand. ‎Tosef. ‎Kel. ‎B. ‎Mets. ‎IV, ‎11; ‎יד ‎ב׳ ‎sleeve, ‎v. ‎אונקלי ‎II, ‎&c. ‎-- ‎Men. ‎34b, ‎a. ‎e. ‎cases ‎of ‎the ‎T'illin. ‎Cief ‎compounds; ‎אב ‎בית, ‎pl. ‎אבות ‎בתי ‎1) ‎paternal ‎home, ‎family. ‎Snh. ‎38a ‎א׳ ‎ב׳ ‎שני ‎two ‎families ‎(dynasties); ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Tosef. ‎Ter. ‎II, ‎11 ‎אבות ‎א==בתי ‎ב׳ ‎אריסי ‎hereditary ‎land- ‎tenants; ‎B. ‎Bath. ‎46b. ‎-- ‎2) ‎priest's ‎division. ‎Taan. ‎II, ‎6; ‎a. ‎fr.; ‎v. ‎אנוש ‎pl. ‎--3) ‎origin ‎of ‎a ‎law, ‎rule ‎&c.; ‎cmp. ‎אב ‎II. ‎Cant. ‎R. ‎to ‎II, ‎4 ‎הלכה ‎של ‎א׳ ‎ב׳ ‎the ‎origin ‎(principle) ‎of ‎a ‎legal ‎rule. ‎Midr. ‎Till. ‎to ‎Ps. ‎CIV, ‎29 ‎wherever ‎the ‎root ‎רעש ‎is ‎used, ‎it ‎means ‎cessation ‎of ‎government, ‎ואיזהו ‎וכ׳ ‎שלהם ‎א׳ ‎ב׳ ‎and ‎where ‎is ‎the ‎origin ‎(determining ‎the ‎meaning) ‎of ‎all ‎of ‎them? ‎(Answ, ‎Jer. ‎Ll, ‎29). ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎1, ‎beg. ‎וכ׳ ‎שלהן ‎א׳ ‎מב׳ ‎from ‎the ‎chief ‎passage ‎(Hagg. ‎I, ‎13 ‎Haggai, ‎the ‎messenger' ‎&c.) ‎we ‎learn ‎that ‎prophets ‎are ‎called ‎messengers ‎(or ‎angels). ‎-דין־ ‎בית ‎(abbr. ‎ב״ד) ‎court. ‎--- ‎ואחדד ‎שבעים ‎של ‎בד ‎or ‎הגדול ‎ב״ד ‎the ‎Great ‎Sanedrin ‎of ‎seventy ‎one ‎members. ‎Snh. ‎I, ‎5. ‎Y. ‎ib. ‎19a ‎bot.; ‎a. ‎fr. ‎- ‎נוטה ‎ב״ד ‎court ‎of ‎an ‎odd ‎number ‎of ‎judges. ‎ב״ד ‎שקול ‎of ‎an ‎even ‎number ‎of ‎judges. ‎Snh ‎3b. ‎-- ‎שריא ‎בד ‎a ‎permitting ‎court, ‎opprobrious ‎name ‎of ‎a ‎court ‎too ‎lax ‎in ‎religious ‎affairs. ‎Y. ‎Gitt. ‎VII, ‎48d ‎top; ‎Y. ‎Nidd. ‎III, ‎50d ‎bot. ‎-[For ‎all ‎other ‎compounds ‎not ‎self-evident, ‎v. ‎respect- ‎ive ‎determinants.] ‎[תר ‎בית, ‎v. ‎ביתר. ‎- ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎12 ‎בית ‎שלו, ‎עולם ‎של ‎בית, ‎v. ‎ביא]

ביתא ‎f, ‎בית, ‎בייתא ‎ch. ‎1) ‎same. ‎Targ. ‎Ex. ‎XII, ‎3; ‎a. ‎v. ‎fr. ‎-- ‎Meg. ‎16a ‎וכ׳ ‎מב׳ ‎ווי ‎woe ‎inside, ‎woe ‎outside ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎32 ‎קלקלתא ‎ב׳ ‎ההוא ‎that ‎house ‎which ‎is ‎a ‎ruin ‎(a. ‎Samaritan's ‎designation ‎of ‎the ‎erusalememple). ‎Y. ‎Snh. ‎I, ‎18c ‎דלרע ‎ב׳ ‎ההן ‎that ‎house ‎down ‎there ‎(Rabbi's ‎college) ‎Y. ‎R. ‎Hash. ‎II, ‎58a ‎bot. ‎בייתא ‎והן. ‎-- ‎Yeb. ‎109b ‎דבייתיה ‎דמי ‎בייתיה ‎כי ‎for ‎his ‎(the ‎trustee's) ‎house ‎is ‎like ‎his ‎(the ‎neighbor's) ‎own ‎house ‎(he ‎is ‎familiar ‎with ‎the ‎interior); ‎a. ‎fr. ‎- ‎Pi. ‎בתין, ‎בתיא, ‎בתי. ‎Targ. ‎Ex. ‎I, ‎21; ‎a. ‎v. ‎fr. ‎-- ‎B. ‎Bath. ‎61b ‎sq. ‎Ib. ‎67a, ‎v. ‎דרתא. ‎-- ‎Ber. ‎6a ‎the ‎case ‎of ‎Taillin, ‎v. ‎preced. ‎[Playful ‎etymol. ‎בה ‎אייב ‎בוא. ‎Sabb. ‎77b. ‎]-- ‎2) ‎night- ‎lodging. ‎Gitt. ‎57a ‎לאושפיזא ‎ב׳ ‎יהבי ‎לא ‎they ‎would ‎not ‎designate ‎aa ‎house ‎as ‎a ‎lodging ‎for ‎strangeזs ‎(Lam. ‎R. ‎to ‎II, ‎2 ‎אכסניא ‎מקבלא ‎הות ‎דלא).

ביתא II ‎f. ‎(=h. ‎בת) ‎bath, ‎a ‎measure. ‎Targ. ‎Is. ‎V, ‎10. ‎Targ. ‎Ezek. ‎XLV, ‎11; ‎a. ‎e. ‎-- ‎Pl. ‎בתין, ‎ביתין. ‎Ib. ‎14. ‎Targ. ‎I ‎Kings ‎VII, ‎26.

ביתא ‎night-bird, ‎v. ‎באות.

בי״תא, ‎v. ‎בי״ת.

ביתוס, ‎בייתוס ‎pr. ‎n. ‎m. ‎(~~~~~~) ‎Boethus; ‎I) ‎the ‎founder ‎of ‎a ‎sect ‎similar ‎to ‎that ‎of ‎the ‎Sadducees, ‎named ‎בייתוסין ‎Boethusians. ‎Ab. ‎d'R. ‎Nath. ‎ch. ‎V. ‎-- ‎2) ‎father ‎of ‎one ‎Martha ‎or ‎Miriam, ‎a ‎rich ‎woman ‎in ‎the ‎days ‎of ‎the ‎siege ‎of ‎Jerusalem ‎by ‎Titus. ‎Gitt. ‎56a. ‎Lam. ‎R. ‎to ‎I, ‎16 ‎מרים; ‎Y. ‎Keth. ‎V, ‎30b ‎bot. ‎מרתא. ‎-- ‎3) ‎B. ‎ben ‎Zonin. ‎Y. ‎B. ‎Mets. ‎V, ‎10b ‎top; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎4) ‎R. ‎B. ‎- ‎Y. ‎Erub. ‎VI, ‎23c ‎bot.

ביתוסי, ‎ביי׳ ‎m. ‎Boethusian, ‎v. ‎preced. ‎Sabb. ‎108a ‎אחד ‎ב׳ ‎שאל ‎(Mass.Sof. ‎I, ‎2אחד ‎שאל, ‎corr. ‎acc.) ‎a ‎Boethusian ‎asked. ‎Tosef. ‎Yoma ‎I, ‎8 ‎(Yoma ‎19b ‎צדוקי). ‎-- ‎Pl. ‎ביתוסים, ‎ביתוסין, ‎ביי׳. ‎Men. ‎X, ‎3. ‎Y. ‎Yoma ‎I, ‎39a ‎bot. ‎הב׳ ‎מפני ‎(for ‎which ‎ib. ‎a. ‎Bab. ‎Yoma ‎l. ‎c. ‎הצדוקים); ‎Tosef. ‎l. ‎c. ‎[Ar. ‎ed. ‎pr. ‎סי ‎בית, ‎סין ‎בית, ‎read ‎as ‎one ‎w., ‎like ‎Tosef. ‎l. ‎c. ‎Var.]

ביתור, ‎v. ‎ביתר.

ביתיוני־, ‎v. ‎היני ‎3).

ביתותא ‎f. ‎(בית) ‎dwelling. ‎Targ. ‎Job ‎XXX, ‎23 ‎Ms. ‎(Var. ‎a. ‎ed. ‎קבורתא ‎בית).

ביתיס, ‎ביתסי, ‎Tosef. ‎Yoma ‎I, ‎18, ‎Var. ‎for ‎ביתוסי.

ביתר ‎pr. ‎n. ‎pl. ‎(prob. ‎a ‎contr. ‎of ‎תרעא ‎בית) ‎Bithter ‎(datb ‎~~), ‎known ‎as ‎Bettar, ‎a ‎town ‎in ‎Southern ‎Palestine, ‎renowned ‎as ‎the ‎centre ‎of ‎the ‎Bar-Kokhba ‎revolution ‎against ‎Hadrian. ‎[As ‎to ‎its ‎situation, ‎v. ‎Neub. ‎Geogr. ‎p. ‎130; ‎Graetz ‎Gesch. ‎der ‎Jud. ‎IV, ‎168). ‎Gitt. ‎57a ‎ב׳ ‎כרך ‎the ‎Fortress ‎of ‎B. ‎-- ‎Y ‎Taan. ‎IV, ‎69a ‎top. ‎Lam. ‎R. ‎to ‎II, ‎2; ‎IV, ‎18; ‎a. ‎fr. ‎- ‎Y. ‎Ber. ‎I, ‎3a, ‎a. ‎fr. ‎ב׳ ‎הרוגי ‎those ‎killed ‎in ‎the ‎BurKokhba ‎revolution ‎(whom ‎Hadrian ‎would ‎not ‎allow