Page:A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature, Volume 1 (1903).djvu/222

This page needs to be proofread.
‎גבול
205
‎גבי


‎2) ‎(in ‎gen.) ‎country, ‎contrad. ‎to ‎the ‎sanctuary ‎(מקרש) ‎and ‎Jerusalem. ‎Keth. ‎24b, ‎a. ‎fr. ‎הג׳ ‎קדשי ‎the ‎sacred ‎gifts ‎(T'rumah ‎&c.) ‎set ‎apart ‎and ‎consumed ‎outside ‎of ‎theTemple ‎and ‎Jerusalem. ‎-- ‎Pl. ‎גבולים, ‎נבולי. ‎B. ‎Bath. ‎56a ‎הג׳ ‎על ‎העומדות ‎עיירות ‎borderttowns. ‎- ‎Shek. ‎VII, ‎3 ‎נמצא ‎בג׳ ‎if ‎found ‎outside ‎of ‎Jerusalem. ‎R. ‎Hash. ‎30a; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎v. ‎גובל.

*גבול II ‎pr. ‎n. ‎G'bul ‎(High-land), ‎cmp. ‎גבלא. ‎Sot. ‎IX, ‎15; ‎Snh. ‎97a ‎ה)ג׳) ‎אנשי ‎(Ms. ‎M. ‎Snh., ‎a. ‎Cant. ‎R. ‎to ‎II, ‎13 ‎גליל).

גבולאה, ‎גבולייא ‎m. ‎(v. ‎preced.) ‎of ‎G'bul. ‎Koh. ‎R. ‎to ‎I, ‎4 ‎כ׳ ‎יעקב ‎ר׳ ‎(d. ‎wil. ‎גבולאי ‎h. ‎torm); ‎Y. ‎Hall. ‎III, ‎59a ‎גבולייא ‎י׳ ‎ד׳; ‎Y. ‎Kidd. ‎IV, ‎66a ‎top; ‎Y. ‎Yeb. ‎VIII, ‎9b ‎גבליא ‎of ‎Gabla.

גבונתא, ‎Y. ‎Ter. ‎X, ‎47b, ‎read ‎זבינתא.

גבור ‎m. ‎(b. ‎h.; ‎גבר) ‎strong, ‎brave, ‎mighty; ‎hero. ‎Ned. ‎38a ‎ג׳ ‎על ‎on ‎a ‎strong ‎man; ‎Sabb. ‎92a. ‎Ab. ‎IV, ‎1 ‎ב׳ ‎איזהו ‎who ‎is ‎a ‎hero?; ‎Tam. ‎32a; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Pl. ‎גבורים. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎37 ‎ג׳ ‎פלשתים ‎Philisteans ‎which ‎means ‎giants, ‎opp. ‎ננסים. ‎Sot. ‎42b ‎ג׳ ‎ד׳ ‎four ‎(Philistean) ‎heroes; ‎a. ‎e.

גבור, ‎חילג׳כפר, ‎Meg. ‎18, ‎v. ‎גבור.

גבורא, ‎v. ‎גבורתא.

גבורה ‎f. ‎(b. ‎h.; ‎גבר) ‎1) ‎superiority, ‎strength, ‎might. ‎Yoma ‎69b ‎גבורתו ‎היא ‎זו ‎Ms. ‎M. ‎(ed. ‎גבורתו ‎גבורת) ‎in ‎this ‎His ‎strength ‎consists ‎(in ‎His ‎long-suffering). ‎Kidd. ‎49b ‎זכ׳ ‎ג׳ ‎קבים ‎י׳ ‎ten ‎measures ‎of ‎bravery ‎have ‎come ‎down ‎into ‎the ‎world, ‎nine ‎of ‎which ‎the ‎Persians ‎have ‎taken; ‎Esth. ‎R. ‎to ‎I, ‎3. ‎Num. ‎R. ‎s. ‎10 ‎(allud. ‎to ‎Koh. ‎X, ‎17 ‎a. ‎Is. ‎V, ‎22) ‎וכ׳ ‎תורה ‎של ‎ג׳ ‎the ‎strength ‎(acquired ‎by ‎the ‎study) ‎of ‎the ‎Law ‎consists ‎in ‎'happy', ‎the ‎strength ‎of ‎wine ‎in ‎woe; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎2) ‎הג׳ ‎Divine ‎Aayesty, ‎the ‎Lord. ‎Sabb. ‎87a. ‎Ib. ‎88b, ‎a. ‎fr. ‎הג׳ ‎מפי ‎from ‎the ‎mouth ‎of ‎the ‎Lord. ‎-- ‎3) ‎high ‎age, ‎v. ‎infra. ‎-- ‎Pl. ‎גבורות ‎1) ‎manifestations ‎of ‎Divine ‎poawer, ‎wonders. ‎Yoma ‎l. ‎c. ‎נבורותיו ‎איה ‎where ‎are ‎the ‎evidences ‎of ‎His ‎power ‎(that ‎we ‎should ‎call ‎Him ‎גבור) ‎-- ‎2) ‎G'buroth, ‎the ‎second ‎section ‎of ‎the ‎T'fillah ‎(v. ‎אבות), ‎praising ‎the ‎powers ‎of ‎the ‎Lord, ‎also ‎called ‎המתים ‎תחיית. ‎Y. ‎Ber. ‎IV, ‎end, ‎8a ‎this ‎is ‎the ‎order ‎&c. ‎וג׳ ‎אבות ‎וכ׳ ‎Aboth, ‎G'buroth, ‎and ‎Kiddush ‎hash ‎Shem ‎('dushah). ‎-- ‎גשמים ‎כ׳ ‎the ‎power ‎of ‎rain, ‎a ‎clause ‎praising ‎the ‎Lord ‎for ‎giving ‎rains, ‎inserted ‎in ‎G'buroth. ‎Ber. ‎V, ‎2 ‎מזכירין ‎גש׳ ‎ג׳ ‎we ‎mention ‎'the ‎power ‎of ‎rain', ‎i. ‎e. ‎insert ‎the ‎clause, ‎in ‎'the ‎Hesurrection', ‎contrad. ‎to ‎the ‎prayer ‎for ‎rain ‎(שאלה). ‎Taan. ‎2a ‎וכ׳ ‎גש׳ ‎ג׳ ‎מאי ‎why ‎is ‎it ‎named ‎('buroth ‎('shamim ‎Ans. ‎בגבורה ‎שיורדין ‎מפני ‎because ‎the ‎rains ‎come ‎down ‎through ‎(God's) ‎wonderful ‎power ‎(ref. ‎to ‎Job. ‎V, ‎9- ‎10). ‎- ‎3; ‎(allusion ‎to ‎Ps. ‎XC, ‎10) ‎the ‎age ‎of ‎eighty. ‎M. ‎Kat. ‎28a ‎׳ ‎שמונים ‎(Ms. ‎M. ‎גבורה) ‎'eighty ‎years' ‎is ‎called ‎g'bburoth ‎(g'burah). ‎Treat. ‎S'mahoth ‎III, ‎8 ‎גבורה ‎של ‎מיתה ‎(Y. ‎Bicc. ‎II, ‎64c ‎bot. ‎זקנה ‎של) ‎a ‎death ‎of ‎g'burah ‎(at ‎a ‎high ‎age); ‎Ab. ‎V, ‎21 ‎לגבורה ‎שמנים ‎בן. ‎M. ‎Kat ‎l. ‎c. ‎לג׳ ‎הגיע ‎if ‎one ‎has ‎reached ‎the ‎age ‎of ‎eighty.

גבוריא, ‎ג׳כפר, ‎Meg. ‎18a, ‎v. ‎נבוריא.

גבורתא, ‎גבורא, ‎גברותא, ‎גיב׳ ‎ch. ‎=h. ‎גבורה. ‎Targ. ‎II ‎Chron. ‎X, ‎10. ‎Targ. ‎Jud. ‎XI, ‎29 ‎גבורא ‎(ed. ‎Vien. ‎ה ‎. ‎. ‎... ‎Targ. ‎Jer. ‎X, ‎6; ‎a. ‎fr. ‎- ‎Pl. ‎גבורן, ‎גבורתא, ‎גברותא,. ‎גיב׳. ‎Targ. ‎Ps. ‎XX, ‎7. ‎- ‎Targ. ‎IChr. ‎XI, ‎19 ‎(Var. ‎גבוראתא). ‎Targ. ‎Deut. ‎III, ‎24 ‎(Var. ‎O. ‎גבורותך, ‎v. ‎Berl. ‎Targ. ‎O. ‎II, ‎50; ‎ed. ‎Amst. ‎גברתך); ‎a. ‎fr. ‎- ‎Targ. ‎O. ‎ib. ‎XXXIII, ‎29 ‎גיברותך ‎thy ‎mighty ‎deeds ‎(h. ‎text ‎גאותך).

גבוש ‎m. ‎(גבש) ‎pile ‎of ‎stones. ‎Pl. ‎גבושים. ‎Tosef. ‎ohol. ‎XVII, ‎9, ‎v. ‎גבש.

גבות ‎pr. ‎n. ‎pl., ‎v. ‎גבת.

גבח, ‎גיבח ‎m. ‎גבחת, ‎גיב׳ ‎f. ‎(גב=גבח) ‎higs, ‎told ‎and ‎slim. ‎Bekh. ‎45b ‎Ar., ‎v. ‎גבוה ‎2. ‎[In ‎b. ‎h.; ‎with ‎high ‎forehead, ‎bald ‎in ‎front.]

גבח, ‎Pi. ‎גבח ‎(v. ‎preced. ‎end) ‎to ‎shave ‎a ‎bald-pate. ‎Tosef. ‎Sabb. ‎VI ‎(VII), ‎1 ‎המנכח, ‎v. ‎גודגדין.

גבחת, ‎v. ‎גבח.

גבחת ‎f. ‎(b. ‎h. ‎גבח) ‎1) ‎high ‎forehead; ‎bahlness ‎in ‎front. ‎Hull. ‎65b ‎ג׳ ‎לו ‎ואין ‎הבא ‎a ‎species ‎of ‎locusts ‎which ‎occasionally ‎appear, ‎having ‎no ‎ong-stretched ‎heads ‎(= ‎ארוך ‎ראשו ‎ib.); ‎[Ar.; ‎a ‎protuberance ‎on ‎the ‎back, ‎humpl. ‎Neg. ‎X, ‎10 ‎הג׳ ‎a ‎leprous ‎affection ‎on ‎the ‎iront ‎of ‎the ‎head ‎(making ‎it ‎bald). ‎Ib. ‎הקדקד ‎מן ‎ג׳ ‎היא ‎איזו ‎וכ׳ ‎which ‎portion ‎of ‎the ‎head ‎is ‎called ‎gabbahath? ‎F'rom ‎the ‎crown ‎sliding ‎down ‎forward ‎to ‎where ‎the ‎hair ‎begins ‎on ‎the ‎forehead; ‎Sifra ‎Thazr. ‎Par. ‎5. ‎ch. ‎X. ‎Tosef. ‎Neg. ‎IV, ‎11; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎2) ‎the ‎front ‎or ‎outside ‎of ‎cloth; ‎the ‎nap ‎of ‎aew ‎cloth, ‎opp. ‎קרחת. ‎Sifrall. ‎c. ‎ch. ‎XV ‎בגבחתו ‎חדשים ‎אלו ‎b'gabbahto ‎(Lev. ‎XIII, ‎55) ‎means ‎new ‎cloths ‎(v. ‎Targ. ‎O. ‎a. ‎l.).

גבטלא, ‎v. ‎אנטבילא.

גבי, ‎v. ‎גבא.

גבי, ‎גבה ‎(גב, ‎v. ‎גבב) ‎to ‎collect ‎a ‎bill, ‎taxes ‎&c.; ‎to ‎make ‎one's ‎self ‎paid, ‎to ‎seiee. ‎Keth. ‎90a, ‎a. ‎fr. ‎if ‎a ‎later ‎creditor ‎(second ‎mortgagee) ‎ג׳ ‎שג׳ ‎מה ‎וג׳ ‎שקדם ‎collected ‎first, ‎whathe ‎has ‎collected ‎ishis ‎own. ‎B. ‎Mets. ‎13b ‎ב״ח ‎מנכסים ‎גובה ‎he ‎may ‎make ‎himself ‎paid ‎of ‎unmort- ‎gaged ‎property. ‎Keth. ‎V, ‎1 ‎הכל ‎את ‎גובה ‎she ‎is ‎entitled ‎to ‎the ‎whole ‎amount; ‎a. ‎v. ‎fr. ‎-- ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎11 ‎the ‎king ‎sent ‎a ‎treasury ‎officer ‎לגבות ‎to ‎collect ‎(the ‎delinquent ‎taxes); ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎42 ‎לגבותה; ‎Tanh. ‎Sh'mini ‎9. ‎[Lev. ‎R. ‎l. ‎c. ‎אותו ‎וגבו, ‎read ‎והכו, ‎cmp. ‎Gen. ‎R. ‎l. ‎c.] ‎Ex. ‎R. ‎s. ‎30 ‎׳ ‎מי ‎וכ׳ ‎הדם ‎הימנו ‎who ‎collected ‎from ‎him ‎(punished ‎him ‎for) ‎the ‎blood ‎on ‎his ‎hand? ‎וכ׳ ‎אותו ‎גבו ‎ישראל ‎לא ‎not ‎the ‎Israelites ‎collected ‎it, ‎but ‎the ‎Gibeonites ‎did. ‎-- ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎Sb; ‎. ‎92 ‎end ‎וכ׳ ‎לגבות ‎מקום ‎ב״ח ‎מצא ‎the ‎creditor ‎met. ‎with ‎a ‎chance ‎to ‎collect ‎his ‎bill, ‎i. ‎e. ‎the ‎Lord ‎takes ‎this ‎occasion ‎to ‎visit ‎our ‎sins; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Part. ‎pass. ‎גבוי ‎collected, ‎seieed. ‎B. ‎Mets. ‎58a ‎הג׳ ‎על ‎counting ‎on ‎the ‎Shekel ‎con- ‎tributions ‎collected ‎(though ‎not ‎yet ‎delivered ‎in ‎the ‎Temple ‎treasury); ‎Keth. ‎108a;Y. ‎Shek. ‎II, ‎beg. ‎46c. ‎Shebu. ‎48b, ‎a. ‎fr. ‎דמי ‎כג׳ ‎is ‎considered ‎as ‎if ‎collected ‎(in ‎the ‎possession ‎of ‎the ‎creditor); ‎a. ‎fr. ‎Nif. ‎נגבה ‎1) ‎to ‎be ‎collected, ‎to ‎be ‎collectible. ‎B. ‎Mets. ‎l. ‎c. ‎לגבות ‎העתיד ‎על; ‎Y. ‎Shek. ‎l. ‎c. ‎להיגבות ‎on ‎what ‎is