חולק. Y. Yeb. XII, 12d bot. וכ׳ ט׳ הואא if he is young
and she old. Lam. R. to I, 16 וכ׳ ט׳ לי דאית בגין (not
טלאי) since I have a young lave &.; a. fr. -- Yeb. 11 4a
top וטליא טלי boys aud girls. -- Pl. טליא, טלייא, טלין.
טלאי. Targ. Joel II, 16. Targ. II Esth. I, 2 וטליין טלין ed.
Lag. boys and girls, v. supra. -- Targ. Prov. lI, 4; a. fr. --
Sot. 33a ט׳ נצחו the boys (sons of the Highpriest) have won
the battle; Y. ib. IX, 24b. Y. Meg. III, 74a bot. טלייה.
Y. Ter. VIII, 46b bot. וכ׳ דבי טליי the boys of the Nasi's
house; a. fr. -- Pem. v. טליתא. -- 2) = h. טלה lamb. Targ.
Y. Ex. I, 1b. -- Pl. as ab. Targ. Y. Gen. XXX, 40. Targ. Ps.
cXVIII, 27. -- 3) pr. n. m. ali. Snh. 52b, v. אימרתא.
טליו, טליות, טליותא f. (preced.) childhood, youth. Targ. Ps. LXXXVIII, 16 טליו Ms. (Levita טליותא, ed. טליא, incorr.). Targ. Job XXXVI, 14; a. fr. -- Lev. R. . 18, beg. Midr. Till. to Ps. IX וכ׳ עד ט׳ מן from child- hood to old age. -- Lam. R. to I, 16 young woman, v. טלותא.
טליות, v. טלית.
טליותא, v. טליו.
טליותא f. (v. טלל II) pleasure, enioyment. Targ. Y. I Gen. XLlX, 1 (Y. Iטלניתא).
טלייתא, v. טלותא.
טלימא, v. טלומא.
טלימון pr. n., ט׳ מערת the Cave of Tlimon, near the sea-shore of Judaea. Y. Dem. II, 22c (Hildesh. Beitr. p. 10 suggests סלימון).
*טליקא m. (טלק =טרק) box for papers, documents. Gitt. 28a; B. Mets. 20b (Ms. F. טלוקא, Ms. R. טליסקא, v. Rabb. D. S. a. . note 400), v. גלוסקמא.
טלית f. (טלל) cover, sheet, cloak (similar to the Ro- man pallium, Gr. g~~~~). Sabb. 147a מקופלת ט׳ a cloak folded up and thrown over the shoulder. Men. 41a ט׳ כפולה a double sized sheet worn by doubling it. Sabb. 1138a וכ׳ כפולה ט׳ one must not make a tent on the Sabbath by spreading a double -sized sheet on poles so that the ends hang down. Kidd. 18a sq. (ref. to בבגדו, Ex. XXI, 8) עליה טליתו שפירש כיון since he spread his (bed-) sheet over her (v. כגד). -- Esp. ׳allith, the cloak of honor, the scholar's or officer's distinction (adorned with fringes according to Num. XV, 38 sq.); the cloak of the eader in prayer. Num. R. s. 8, end ט׳ זו שמלה simlah (Deut. X, I8), that means the cloak to which the show- fringes are attached. Gen. R. s. 36 (ref. to השמלה, Gen. IX, 23) וכ׳ לט׳ שם זכה לפיכך therefore was Shem privi- leged to wear the Tallith &c. Ex. R. s. 27 ונטל. . . . נתמנה וכ׳ ט׳ when one has been appointed to an office and has taken the L, he must not &c.; a. fr. -- Pl. טליתות. טליות. Sabb. 147a ed. (Ms. M. sing.). Tanh. Korah 2; Num. R. s. 18, beg. תכלת ט׳ cloaks all of purple blue; Y. Snh. xX, 27dו bot. טלויות, ed. Krot. טלוי׳ (corr. acc. or טליות). Zab. IV, 5 וכ׳ טליות עשר if ten sheets are placed above one another. Ib. 7; Sabb. 93a.
טלית, טליתא ch. same. 1) sheet. Targ. Y. Ex. XXII, 26 (ed. Amst. טלית, Var. טלת). -- 2) the Tallih. Koh. R. to IX, 5 טליתיה (Ber. 18a תכלתיה). Ib. טלי טליתיך, v. טלי.
טליתא, טליי׳, טליא f. (v. טליא) young. girl. Targ. Y. Gen. XXXIV, 4 (ed. Amst. טלי׳); a. fr. - Yeb. 114a, v. טלי. -- Y. ib. XII, 12d bot. וכ׳ ט׳ היא if she is young and hhe old. Lam. R. to I, 16 (v. טליו). - Pl. טליתא, טליי׳, טליין. Targ. II, Esth. I, 2 כלייתא ed. (ed. Lag. טליין). Targ. Prov. IX, 3 טלייתהא ed. Lag. (ed. Vil. טלית׳, corr. acc.). Ib. XXXI, 15; a. fr.
טלל, pl. טללים, v. טל.
טלל (b. h.; cmp. דלל, תלל) 1) to hang over, (of liquids) to form drops; v. טל. -- Part. pass. טלול, f. טלולה a) hang- ing. Y. Ab. lZar. IV, 44a bot. [read] טיפה שם היתה שלא ט׳ אחת that there should not have been there (in the vat) one drop hanging (which drops down on being touched or shaken). b) (with שנה, denom. of טל) blessed with dew. Taan. 24b; Y. Yoma V, 42c top.; Lev. R. s. 20; Tanh. Ahare 3; ed. Bub. ib. 4, v. גשם. -- 2) to be movable, v. טלטל. -- 3) to cover, v. טלית.
טלל I ch. same, Pa. טליל to make a טללא; to cover, screen. Targ. I Kings VI, 9 (h. text ספן). Targ. Y. Ex. XL, 21 (O. Af.; h. text ויסך). Ib. XXV, 20 מטללין (O. מטלין); a. fr. - Succ. 31a (a beam) עלה ומטלל דגזלה Ms. M. (ed. דגזולה only) which one stole and put upon it the covering of the Succah, v. מטללתא. -- Part. pass. מטלל, f. מטללא. B. Kam. 50b דמט׳ משום because the cave is roofed. Ib. מטללי דלא which are uncovered. -- Trnsf. to obscure. Sabb. 78a ומטללי מסו they heal (the eyesore) but dimm the eye-sight. Af. אטלל, אטיל 1) same, to cover, v. supra. Targ. Is. IV, 5, sq.; a. fr. -- 2) to find shelter. Dan. IV, 9. thpa. איטלל to be covered. Targ. Ps. LXVIII, 14 מיט׳ (some ed. מט׳, v. supra). Targ. I Chr. II, 55.
טלל II (v. טול I), Pa. טליל, Af. אטליל to play, sport, Succ. 53a וכ׳ מטלל הוה לוי Ar. (ed. מטייל, v. Rabb. D. S. a. l. note 200) L. was sporting . . . . with eight knives. B. Bath. 91b וכ׳ מטללין . . נהירנא Ar. (ed. מטיילין, Var. מטלין or מטלין, מטליין, v. Rabb. D. S. a. l. note 40) I remember that boys and girls enjoyed themselves &c. Ithpe. איטליל same. Kidd. 21b איטלליתו, v. איסקונדרי.
טלל III, טללא m. (טלל I) 1) (= hצל) shade, shadow. Targ. Koh. VIII, 13 (some ed. טול). Ib. VI, 12. Targ. Ps. XCI, 1; a. fr. -- 2) (cmp. סכך, סכה, מסך) cover of twigs, reeds &c.; in gen. ceiling, cover, screen. Targ. Ps. XXVII, 5; a. fr. -- Ber. 19a מט׳ קניא נפל (Ms. M. ט׳ משמי) a reed fell down from the ceiling. Ib. 48a ט׳ לשמי אחוי pointed up to the ceiling. B. Kam. 66b כשורא מעיקרא ט׳ והשתא formerly it was named beam, now ceiling, v. מריש. -- Pl. טלליא. Targ. Job XL, 21, sq. (h. text צאלים).
טלם to bend, press, esp. (corresp. to h. עשק) to take undue advantage of, to oppress. Targ. Y. Lev. V, 21. Targ.