Page:A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature, Volume 2 (1903).djvu/380

This page needs to be proofread.
‎עזלא
1062
‎2טא


עזלא, ‎עי׳ ‎m. ‎(preced.) ‎web. ‎Targ. ‎Ps. ‎LVII, ‎3. ‎-V. ‎איזלא.

עזם, ‎v. ‎חזם.

עזק ‎(b. ‎h. ‎Pi.; ‎cmp. ‎חזק) ‎[to ‎press,] ‎1) ‎to ‎break ‎clods ‎and ‎levl ‎the ‎ground; ‎to ‎break ‎ground; ‎to ‎till. ‎Men. ‎85b ‎זיתיו ‎תחת ‎עוזק ‎היה(cmp. ‎בלפ; ‎Yalk. ‎Deut. ‎962 ‎עוסק; ‎Yalk. ‎Prov. ‎950 ‎מוסק) ‎was ‎hacking ‎and ‎levelling ‎the ‎ground ‎under ‎his ‎olive ‎trees. ‎Ohol. ‎XVIII, ‎5 ‎הפרס ‎בית ‎העוזק ‎he ‎who ‎breaks ‎a ‎field'suspected ‎of ‎containing ‎human ‎bones ‎(v. ‎פרס). ‎Tosef. ‎ib. ‎XVII, ‎9 ‎וכ׳ ‎בדיקה ‎לך ‎אין ‎עזקו ‎iff ‎he ‎broke ‎the ‎ground, ‎there ‎is ‎no ‎better ‎way ‎of ‎examining ‎than ‎this. ‎Y. ‎R. ‎Hash. ‎II, ‎58a ‎top ‎(ref. ‎to ‎יעזק ‎בית, ‎v. ‎יעזק) ‎ההלכה ‎את ‎עוזקין ‎היו ‎ששם ‎for ‎there ‎they ‎cultivated ‎(levelled) ‎the ‎law; ‎a. ‎e. ‎- ‎2) ‎to ‎hold ‎fast. ‎Hull. ‎94a ‎עוזק ‎וכ׳ ‎בפיו ‎אחת ‎holding ‎one ‎piece ‎in ‎his ‎mouth ‎and ‎two ‎in ‎his ‎hands.

2זק ‎m. ‎(preced.) ‎1) ‎compress, ‎v. ‎עדק ‎II. ‎-2) ‎v. ‎צזקה.

עזקא, ‎עי׳ I ‎m. ‎(preced. ‎wds.) ‎fetter, ‎handcuff. ‎- ‎Pl. ‎עזקיא, ‎עי׳. ‎Targ. ‎Jer ‎XL, ‎1 ‎(h. ‎text ‎אזקים).

עי׳עזקאIIm., ‎עזזקתא, ‎עיז׳f.(preced.; ‎cmp. ‎חיזקא) ‎clasp, ‎ring, ‎signet-ring. ‎Targ. ‎Ex. ‎XXVIII, ‎11 ‎(O. ‎ed. ‎Vien. ‎עזקן ‎pl.). ‎Targ. ‎O. ‎Gen. ‎XXXVIII, ‎18; ‎a. ‎fr. ‎- ‎Gitt. ‎68a ‎ע׳ ‎שם ‎עלה ‎דחקיק ‎a ‎ring ‎on ‎which ‎the ‎divine ‎name ‎was ‎engraven; ‎Midr. ‎Till. ‎to ‎Ps. ‎LXXVIII, ‎45. ‎Y. ‎Ab. ‎Zar. ‎IV, ‎44a ‎top ‎ע׳.צר ‎חד ‎a ‎ring ‎on ‎which ‎was ‎a ‎figure ‎(Bub.iib. ‎43a ‎דרקון ‎צורת ‎ועליה ‎טבעת); ‎a. ‎fr. ‎- ‎[Lev. ‎R. ‎s. ‎13 ‎כעזקתא ‎סומקתא, ‎read; ‎כערקתא.]-- ‎Trnsf. ‎(v. ‎טבעת) ‎anus, ‎end ‎of ‎the ‎rectusm. ‎Koh. ‎R., ‎to ‎VII, ‎19; ‎Yalk. ‎ib. ‎976. ‎-- ‎Pl. ‎עזקיא, ‎עי׳; ‎עזקתסא, ‎עזן; ‎עי׳. ‎Targ. ‎Ex. ‎XXV, ‎12; ‎14; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Y. ‎Sabb. ‎VI, ‎8b ‎bot. ‎(expl. ‎וטבעת ‎Num. ‎XXXI, ‎50).

עזקה, ‎עזיקה ‎f. ‎(עזק ‎1) ‎a ‎newly ‎broken ‎field. ‎Tosef. ‎Dem. ‎V, ‎2 ‎(a ‎gentile ‎vender ‎praising ‎his ‎goods) ‎הם ‎ע׳ ‎פירות ‎ed. ‎Zuck. ‎(oth. ‎ed. ‎זק) ‎they ‎are ‎fruits ‎of ‎a ‎new ‎land ‎(in ‎which ‎case ‎they ‎would ‎be ‎forbidden ‎as ‎Drlah); ‎Yeb. ‎I22a..

עזקתא, ‎v. ‎עזקא ‎II.

עזר ‎(b. ‎h.; ‎cmp. ‎אזר ‎a. ‎גדר) ‎[to ‎surround,] ‎to ‎help, ‎protect. ‎Yalk. ‎Num. ‎759 ‎(play ‎on ‎אלעזר ‎אל, ‎Num. ‎XIX, ‎3) ‎עוזר ‎אל ‎אל ‎(give ‎her, ‎i. ‎e. ‎Rome, ‎over) ‎to ‎the ‎helping ‎God ‎(omitted ‎in ‎Pesik. ‎Par., ‎p. ‎41a; ‎Pesik. ‎R. ‎s. ‎14). ‎Yeb. ‎63a ‎(ref. ‎to ‎Gen. ‎II, ‎20) ‎וכ׳ ‎עוזרתו ‎זכה ‎if ‎he ‎deserves ‎well, ‎she ‎is ‎a ‎help ‎to ‎him ‎&c., ‎v. ‎next ‎w. ‎-- ‎Midr. ‎Till. ‎to ‎Ps. ‎CXXI ‎וכ׳ ‎עושה ‎אתכם ‎עוזר ‎מי ‎יודעים ‎אתם ‎do ‎you ‎know ‎who ‎is ‎your ‎helper? ‎The ‎maker ‎of ‎heaven ‎and ‎earth. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎44 ‎(ref. ‎to ‎Gen. ‎XV, ‎2 ‎אליעור ‎דמשק) ‎מלכים ‎רדפתי ‎שבשבילו ‎האל ‎ויעזרני ‎דמשק ‎עד ‎for ‎his ‎(Lot's) ‎sake ‎I ‎pursued ‎the ‎kings ‎as ‎far ‎as ‎Damascus, ‎and ‎God ‎helped ‎me; ‎a. ‎e.

עזר ‎m. ‎(b. ‎h.; ‎preced.) ‎help; ‎trnsf. ‎(after ‎Gen. ‎II, ‎20) ‎helpmate. ‎Pirke ‎d'R. ‎El. ‎ch. ‎XII ‎וכ׳ ‎ע׳ ‎ועשאה ‎(notועשתה) ‎and ‎he ‎made ‎her ‎a ‎help ‎and ‎placed ‎her ‎opposite ‎him. ‎Ib. ‎אשה ‎ע׳ ‎לו ‎משבנה ‎when ‎he ‎had ‎built ‎for ‎him ‎a ‎help- ‎mate ‎named ‎ishshah. ‎Ib. ‎וכ ‎ע׳ ‎לו ‎תהיה ‎זכה ‎אם ‎iff ‎he ‎deserves ‎well, ‎she ‎will ‎be ‎to ‎him ‎a ‎help, ‎if ‎not, ‎an ‎opposition; ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎17, ‎a. ‎e., ‎v. ‎נגד. ‎Yalk. ‎Gen. ‎62 ‎ולעזדו ‎לאדם ‎for ‎Adam ‎and ‎his ‎wife; ‎Pirke ‎d'k. ‎El. ‎eh. ‎XX. ‎Ib. ‎ch. ‎XXI ‎אדם ‎ועודדו ‎(corr. ‎acc.); ‎a. ‎e.

עזרא ‎(b. ‎h.) ‎pr. ‎n. ‎m. ‎Ezra, ‎1) ‎the ‎priest ‎and ‎scribe. ‎Succ. ‎20a ‎ויסדה ‎מבבל ‎ע׳ ‎עלה ‎. ‎כשנשתכחה ‎when ‎the ‎Law ‎was ‎forgotten ‎in ‎Israel, ‎Ezra ‎came ‎from ‎Babylonia ‎and ‎re-established ‎it. ‎Ber. ‎27b; ‎Men. ‎53a ‎לע׳ ‎עשירי ‎a ‎descendant ‎of ‎Ezra ‎in ‎the ‎tenth ‎generation. ‎Meg. ‎15a ‎ע׳ ‎זה ‎מלאכי ‎Malachi ‎is ‎Ezra; ‎a. ‎v. ‎fr. ‎-ע׳־ ‎(ספר) ‎the ‎Book ‎of ‎Ezra ‎(and ‎Nehemiah). ‎B. ‎Bath. ‎14b. ‎--[M. ‎Kat. ‎III, ‎4 ‎(18b) ‎ע׳ ‎ספר, ‎v. ‎עזרה.] ‎-- ‎2) ‎name ‎of ‎several ‎Amoraim. ‎Men. ‎l. ‎c. ‎- ‎Y.Erub. ‎II, ‎beg. ‎19d. ‎Y. ‎Taan. ‎IV, ‎68c ‎top ‎עזרה; ‎a. ‎fr.

עזרד, ‎v. ‎עוזרד.

עזרה I ‎pr. ‎n. ‎m., ‎v. ‎עזרא.

עזרה II ‎f. ‎(b. ‎h.; ‎עזר) ‎help. ‎Taan. ‎III, ‎7 ‎(19a) ‎ולא ‎לע׳ ‎לצעקה ‎(vrou ‎may ‎blow ‎the ‎alarm ‎on ‎the ‎Sabbath ‎to ‎sum- ‎mon ‎people) ‎for ‎help, ‎but ‎not ‎for ‎prayer. ‎Kidd. ‎6a ‎עזרתי ‎מהו ‎(if ‎one ‎says ‎to ‎a ‎woman) ‎be ‎my ‎help', ‎how ‎is ‎it ‎(is ‎she ‎betrothed)?, ‎v. ‎עזר.

עזרה ‎f. ‎(b. ‎h.; ‎5זר; ‎cmp. ‎גזרה) ‎enclosure, ‎esp. ‎Temple ‎court. ‎Midd. ‎I, ‎4 ‎בע׳ ‎היו. ‎שעדים ‎שבעה ‎the ‎Temple ‎court ‎had ‎seven ‎gates. ‎Ib. ‎II, ‎5 ‎הנשים ‎עזרת ‎the ‎women's ‎com- ‎partment ‎in ‎the ‎Temple ‎court; ‎ישראל ‎עזרת ‎the ‎men's ‎com- ‎partmentfor ‎non-priests).Ib.6 ‎וכ ‎הע׳ ‎כל ‎the ‎whole ‎Azarah ‎was ‎one ‎hundred ‎and ‎seventy ‎five ‎cubits ‎long ‎&c.; ‎a. ‎v. ‎fr. ‎-- ‎הע׳ ‎ספר ‎the ‎copy ‎of ‎the ‎Torah ‎used ‎in ‎the ‎Temple ‎court. ‎M. ‎Kat. ‎III, ‎4 ‎(18b) ‎הע׳ ‎ספר ‎(Var. ‎עזרא ‎the ‎copy ‎deposited ‎by ‎Ezra). ‎B. ‎Bath. ‎14b ‎top. ‎Kel. ‎XV, ‎6; ‎a. ‎fr.

עזריה ‎(b. ‎h.) ‎pr. ‎n. ‎m. ‎Azariah, ‎1) ‎A. ‎ben ‎Oded, ‎the ‎prophet. ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎19. ‎-- ‎2) ‎one ‎of ‎the ‎Jewish ‎exiles ‎at ‎the ‎Babylonian ‎court, ‎v. ‎חנניא. ‎Sabb. ‎67a; ‎a. ‎v. ‎fr. ‎-- ‎3) ‎brother ‎of ‎Simon. ‎Zeb. ‎I, ‎2 ‎ע׳ ‎אחי ‎שמעון; ‎Toh. ‎VIII, ‎7. ‎-- ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎25 ‎וכ ‎ונותן ‎בפרקמטיא ‎עוסק ‎ע׳ ‎A. ‎was ‎engaged ‎in ‎trade, ‎and ‎supported ‎his ‎brother ‎Simon. ‎Sot. ‎21a. ‎-) ‎father ‎of ‎R. ‎Elazar, ‎v. ‎אלעזד. ‎- ‎5) ‎name ‎of ‎several ‎Amoraim. ‎Y. ‎Ber. ‎I, ‎2a ‎top. ‎Y. ‎Sabb. ‎VII, ‎9b ‎(prob. ‎identical ‎with ‎R. ‎Ezra). ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎10, ‎beg. ‎Pesik. ‎R. ‎s. ‎14; ‎Pesik. ‎Par., ‎p. ‎339a. ‎-- ‎Pesik. ‎R. ‎s. ‎16 ‎דכפר ‎ע׳ ‎ו׳ ‎חטייה; ‎Pesik. ‎Eth. ‎Korb., ‎p. ‎61a; ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎7; ‎a. ‎fr.

עזרתא ‎f. ‎=h. ‎עזרה, ‎court. ‎Targ. ‎Is. ‎X, ‎32 ‎(ed. ‎Vil. ‎עורתא, ‎pl.). ‎Targ. ‎ISam. ‎III, ‎3 ‎זרת ‎constr.; ‎a. ‎e. ‎- ‎Pl. ‎עזדתא. ‎Targ. ‎Is. ‎I, ‎12 ‎עזרתי ‎(oot ‎תי ‎. ‎).

*עזת ‎pr. ‎n. ‎m. ‎(?) ‎Azzath. ‎Snh. ‎19a ‎Yohisin ‎(ed. ‎עות; ‎Ms. ‎M. ‎אילת; ‎Ms. ‎F. ‎עזה; ‎Ms. ‎K. ‎עזא; ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note).

טזתה, ‎v. ‎עזה ‎II.

עט, ‎עיט ‎m. ‎ch. ‎(=b. ‎h. ‎עט; ‎עטט, ‎cmp. ‎חטט) ‎stgle, ‎pencil. ‎Targ. ‎Jer. ‎XVII, ‎1.

2טא, ‎v. ‎יטאz.