Feru: m. uë: f. Strucke, hurt, hit, wounded, beaten, knockt. Mal feru. A malander in the bought of a horses knee. Nerf feru. In a man; the disease of frenzie or madnesse; in a horse; a sinew sprung in his knee, or other ioynt.
Ferve. par ferve. According to, after the rate of: ¶Bourbonnois. Fervement. Feruently, hotly, ardently, earnestly, eagerly, fiercely, vehemently.
Fervent: m. ente: f. Fervent, hot, ardent, scaulding, scorching, burning; chafed; eager, angrie, fierce; vehement, earnest.
Fervesti; &, Fervestu. (Old words) clad in, or armed with, yron.
Ferveur: f. Feruor, feruencie; heat, burning, ardor, anger, violence; hastinesse; vehemence, eagernesse, earnestnesse.
Ferulacé. Round; also, of the kind of th' hearbe Ferula.
Ferule: f. A Ferula, or Paulmer vsed in Schooles for correction; also, the hearbe Ferula, Sagapene, Fennell Giant; also, a reed, or cane. Ferules. Splents for broken legs, armes, fingers, &c.
Ferun: m. Ranknesse, rammishnesse; extreame, or strong vnsauorinesse.
Ferure: f. A stroke, hit, striking, hitting.
Feslé. Crazed; as Fellé. Fesse: f. A buttocke; a haunch; a breech, or one side of the breech. La fesse tonduë. Bare-breecht; that hath not a rag to couer his taile withall. Commere de fesses. A gossip for the buttockes, an arse gossip, a gossipping bawd. Corrumpu comme la fesse d'vn Postillon. Seeke Postillon. N'y aller que d'vne fesse. To go slackly, or vnwillingly to worke; to worke by halues. Il cerche trop bas la Charité qui fouille prés des fesses: Prov. Tis an vntoward charitie thats groped for neere to the buttocks.
Fessé: m. ée: f. Breeched, scutched, ierked; whipt, or beaten on the buttocks.
Fesseau. as Faisceau. Fesse-breviaire: m. A Priest that quickly whips ouer, or mumbles vp, his Breuiarie; any one that sayes ouer his ordinarie prayers too fast.
Fesse-cul. A Pedanticall whip-arse.
Fessée: f. A scutch on the breech, a lash on the buttocks, a ierke on the posteriorums.
Fesse matthieu. An Vsurer; a Banker; a Returner, or letter out of money, vpon interest, or by exchange.
Fesse pain. A great eater of bread.
Fesse-pinte. A tipler, bibber, quaffer, can-killer, pot-whipper, faithfull drunkard.
Fesser. To breech, beat, whip, scourge, on the buttockes.
Fesses: f. The buttockes, the breech, the bumme; Looke Fesse. Fesse-tonduë. A bawdie companion, a notable whipster; or, a knauish Epithite for a smell-smocke; Looke Fesse; (for it hath also another sence.)
Fesseur. A whipper, scourger, breecher.
Fessier: m. ere: f. Belonging to the breech, or buttocks. Muscles fessiers. Three muscles in the breech, a great, middle, and little one; all which doe serue to stretch out the thigh.
Fessiffier. To worke, doe, or play with the buttockes; to leacher it.
Fessu: m. uë: f. Fat-bumd, well-breeched, great buttockt.
Fest. as Faiste; whence; Gibet à fest. A gibet that hath a topping, or chaplet made ouer it.
Festage. An yearely duetie paid vnto certaine Lords for euerie roofe, ridge, or house-top within their iurisdiction, or Seigneurie; also, a feasting, or feasts due by certaine Prelates vnto their Chapters.
Festard: m. arde: f. Sluggish, drowsie, lazie; dull, slow; faint-hearted.
Festardise: f. Sloth, sluggishnesse, drowsinesse; also, dulnesse, slownesse; cowardise, faint-heartednesse; (bred by sloth.)
Feste: m. The ridge, or top of a house; Looke Faiste. Feste: f. A feast; a holy-day; a festiuall day; (Looke Fe.) Feste à baston. A publicke feast, wherat all the companies of an incorporate Towne goe in (a kind of) Procession. La feste Dieu. Corpus Christi day. La feste des festes. Palme-Sunday. La feste des morts All-soules day. La guerre est la feste des morts: Prov. Warre is the dead mans holy-day. Festes au palais. Such holy-dayes as are not Hall-*dayes. La feste des rameaux. Palmes-Sunday. La feste des Rois. The Epiphanie, or Twelfth-day in Christmas. La feste du Sacré. The Coronation day; or, the feast of the dedication of a Parish Church, &c. La feste de tous Saincts. All-Saints, All-hallow-*masse, All-hallow day. La paix est la feste de tous Saincts: Prov. Peace is the holie mans holy-day. Les festes du village. Wakes; Ales; Plough-mens feasts, or holy-dayes. La petite feste dieu. Th' Octaues of, or, some eight dayes after, Corpus Christi day. Chanter devant la feste. To triumph before the victorie. Estre bien avant de feste. To liue merrily, or in iollitie. Faire feste à. To flatter, smooth, fawne on, make fayre weather vnto. Faire feste de. To ioy in, reioyce at, be glad of; to brag, boast, be proud, make much, of. Apres la feste & le Ieu, les pois au feu: Prov. After feasting and iollitie, sobrietie. Apres la feste on grate la teste: Prov. (viz: After a feast made.) Crinons en teste gastent la feste: Prov. One humorous, or discontented guest marres a whole feast. Deux pots au feu significent la feste, & deux femmes font la tempeste: Prov. Two pots oth' fire a feast, two women a storme, portend. Le fol reste apres la feste: Prov. The foole doth rest after a feast; or (more properly) after a feast once made a foole for euer. Les grillons gastent la feste: Prov. See Grillons. Il n'est pas tousiours feste: Prov. Feasts last not alwayes; or, we must not alwayes thinke to feast it; euerie day is not Sunday (say we.)
Festé: m. ée: f. Festiuall, kept holie; feasted.
Fester. To feast it; keepe holy-day, make a vacation.
Festide. as Fascherie.
Festier. as Festoyer.
Festiere: f. A ridge-tile; or (being turned) a gutter-tile; See Faistiere.