Page:Dictionary of spoken Spanish (1945).djvu/512

This page has been proofread, but needs to be validated.

APPENDIX



FINDING ONE'S WAY
¿Puede decirme donde está la oficina de correos? Can you tell me where the post office is?
Tenga la bondad de decirme por donde se va a la estación. Please tell me how to get to the station.
¿Cada cuánto tiempo pasa el omnibus? How often does the bus go by?
¿Está cerca de aquí la calle Mayor? Is Main Street near here?
¿Para aquí el tranvía? Does the street car stop here?
¡Taxi! Taxi!
¿Está Ud. libre? Is it taken? (taxi)
¡Alto! que hemos pasado. Stop, we've gone too far.
No, le dije que el número 90. No, it was number 90 that I said.
¿Qué le debo? How much?
ON THE ROAD
¿Cuál es el camino más corto para ir a Puebla? What's the shortest way to go to Puebla?
¿Hay un puesto de gasolina por aquí? Is there a gas station around here?
¿Qué camino debo tomar? Which road must I take?
¿Está en buen estado aquel camino? Is that road in good condition?
¿Está pavimentado o es de tierra? Is it paved or is it a dirt road?
¿Cuántas millas hay de aquí a Monterrey? How many miles is it from here to Monterrey?
¿Está muy lejos? Is it very far?
TELLING TIME
¿Qué hora es? What time is it?
¿Tiene Ud. la bondad de decirme la hora? Will you please tell me the time?
¿Qué hora tiene Ud.? What time do you have?
Son las diez de la mañana (noche). It's 10 A.M. (P.M.).
Mi reloj marca las cinco. My watch says 5 o'clock.
Son las tres y diez. It's 3:10.
Son las seis y media. It's 6:30.
Son las dos menos cuarto. It's a quarter of two.
No son todavía las cuatro. It's not four yet.
Van a dar las tres. It's about to strike 3 o'clock.
¿A qué hora sale el tren? What time does the train leave?
¿A qué hora quiere Ud. que vaya a buscarle? What time do you want me to call for you?
A las nueve en punto. At 9 o'clock sharp.
Cerca de las nueve. About 9 o'clock.
Hacia las nueve. Around 9 o'clock.
A las nueve a más tardar. 9 o'clock at the latest.

506