Page:Dictionary of the Swatow dialect.djvu/191

This page has been proofread, but needs to be validated.
Dictionary of the Swatow Dialect.
167

earth to the clouds; a stroke of lightning.

húe ūang-ūang-kìe;
the fire sputters; the sound of muttering flames.
húe hū-hū-kìe;
the fire roars; a low heavy sound of devouring flames.
cĕng-îu húe;
cleansing fires.
  • húe25594
  • Furniture; goods; gear; a comrade.
ke-húe;
implements.
ke-húe cò̤-pû khîeh lâi;
bring your tools with you.
ke-húe mûeh-kĭaⁿ;
gear.
tōa ke-húe kâi nâng;
one having much household property.
i ŏi cò̤ ke-kúe;
she accumulates property.
līen ke-húe;
a tried weapon.
húe-tíeⁿ;
a mate, on a foreign ship.
tōa-húe, jī-húe;
chief mate and second mate.
nán lâi hah húe;
let us mess together.
tiang-sî àiⁿ jîp húe?
When are you going to move in to that house?
chut húe;
to move out the household stuff.
  • húe2553611
  • A comrade; a colleague; a crony.
húe-kì;
a partner.
nán lâi cò̤ húe-kì;
let us go into partnership.
húe-kì cōi, o̤h cò̤ sṳ̄;
the interested parties being many, it is difficult to transact business.
hâh-húe;
a crony.
cí kâi sĭ i tâng húe kâi châk;
these are his fellow thieves.
saⁿ nî àiⁿ chú kâi cŏ̤-ngŵn cū ŭ, saⁿ nî àiⁿ chap kâi hó̤ húe-kì cū bô̤;
if you want a senior wrangler, there is one to be had once in three years, but if you want a good partner, it is not in every three years that one is to be found.
  • hùe263617
  • To repent; to be dissatisfied with one's own conduct.
hùe-kói;
amend.
màiⁿ ĕ-jît sĭeⁿ-siu-hùe;
do not regret it hereafter.
kàu ău-lâi sĭeⁿ-siu-hùe le khah chî;
though you should change your mind afterward, it would be too late.
ău cū hẃn hùe;
afterward returned to his former state of mind.
ău hùe môk kîp;
repentance will then be beyond your reach.
  • hùe6701598
  • A class; a sort; a sign of the plural.
lău hùe tîeh cò̤ kàu pun hău-seⁿ hùe hó̤ ô̤h īeⁿ;
the old must so act as to be an example to the young.
kun-cṳ́ hùe kâi cò̤ sṳ̄ kio sío-jîn hùe m̄ tâng;
the conduct of the cultured is unlike that of the unlearned.
tong-hău hùe kâi sim-tn̂g kio khek-pô̤h hùe kâi, siang lî hn̆g;
the mind of the faithful is very remote from that of the insincere.
ta-po hùe cò̤ ta-po hùe, cṳ-nîe hùe cò̤ cṳ-nîe hùe;
let men be men and women be women.
nín a-noⁿ-kíaⁿ hùe màiⁿ pīn-pōng-kìe;
children, do not make a noise.
tōa hùe tîeh cai kà i;
their elders must teach them.
m̄-pat hùe tîeh khṳ̀ mn̄g pat hùe;
those who do not know must go ajid inquire of those who do know.
ŏi hùe tîeh kà bŏi húe;
the competent must teach the incompetent.
cò̤ seng-lí hùe sĭ cò̤ seng-lí hùe kâi īeⁿ, co̤h-châng hùe sĭ co̤h-châng hùe kâi īeⁿ;
traders have a certain style of their own, and agriculturalists a style peculiar to themselves.
lṳ́ thóiⁿ sai-kok hùe kâi nâng hó̤ a tang-îeⁿ hùe kâi nâng hó̤?
Which do you consider the better the people of western or of eastern lands?
  • hùe2641497
  • To teach; to admonish; counsel.
kà-hùe;
instruct.
kà-hùe i kâi kíaⁿ-tĭ;
teaches her children.
i kâi tĭ-cṳ́ to sĭ cun i kâi kà-hùe;
his pupils respect his instruction.
ía îong hùe im, bw̆n châng hùe tău;
ogling looks invite to wantonness and carelessness induces thieving.
  • hùe240212
  • To alter; transmute; change; transform.
cău-hùe;
incidentally.
thèng-cău-hùe;
as it may chance.
cău-hùe căi;
fortunately.
lṳ́ hó̤ cău-hùe;
you are very lucky.
m̄ jîp ûang hùe;
uncivilized.
hṳ́ kâi tī-hng m̄ jîp ûang hùe;
that country does not become civilized.
kám-hùe nâng kâi sim;
convert people's minds.
kà-hùe;
change by instruction.
sio-hùe khṳ̀;
dissolved.
bŏi hùe;
unchangable.
cía sĭ hùe seⁿ kâi mûeh-kîaⁿ;
this is a thing which is produced by its own metamorphoses.
i ŏi pìen-hùe;
it is transformable.
hùe cò̤ pât mûeh;
change into something else.
kìⁿ-tîeh húe cū îeⁿ-hùe khṳ̀;
if exposed to the fire it melts.
hùe cúa cîⁿ;
to burn mock money.
tng thiⁿ sie hùe;
burned in the open air.
hùe sin;
burn a priest's corpse.
mŏ̤ⁿ hùe;
beg for Buddhist temples or priests.
cîah lío o̤h sio hùe;
it is difficult of digestion.
kói-hùe;
to alter.
  • hùe827779
  • The revolution of the seasons; age.
lṳ́ jîeh cōi hùe?
How old are you?
i kúi hùe?
How many years old is he?
i cìaⁿ saⁿ hùe;
he is just three.
cîah kàu nŏ̤ peh hùe;
lived to be two hundred years old.
i kâi nî-hùe ío cōi;
he is very old.
cêk hùe cêk hùe to m̄ cai lău;
as the time passes we are not conscious of becoming old.
i kâi nî-hùe ío khin, būe pat;
he has not lived many years, and does not yet know.
nŏ̤ nâng pêⁿ-pêⁿ cōi hùe;
the two are of the same age.
kàu cêk-ē ŭ nî-hùe cū cò̤ m̄ lâi;
when you are old you cannot do it.
i ío ŏi khǹg hùe;
he does not show his age.
saⁿ hùe phŏ̤ nŏ̤;
had two child-