This page needs to be proofread.
Baba. | Chinese. | Malay. | English. |
Kaudu | malicious | ||
Kek-ki | keh-khí | irritate | |
Kek-sim | ke̍k-sim | broken-hearted | |
Kiam-chai | kiâm-chhài | salt vegetables | |
Kiasai | sin-kiáⁿ-sài | bridegroom | |
Kichiak | khit-chia̍h | beggar | |
Kimpo | kīm-pô | wife of maternal grandmother's brother | |
Kimpocho | kim-pô-tsó͘ | ancestors of above | |
Kionghi | kiong-hí | congratulations | |
Kitang | kí-tāng (?) | tea cup | |
Kmantin | pngantin | bride or bridegroom | |
Ko | ko͘ | father's sister | |
Komba (Port.) | dove | ||
Kongsi | kong-si | company, firm | |
Kopo | ko͘-pô | great paternal aunt | |
Kotoa | khò͘ toà | woman's purse | |
Koyok | ko-io̍h | medicinal plaster | |
Ksiat | khasiat | power, virtue | |
Ksian | kasehan | pity | |
Kuchai | kú-chhài | leeks | |
Kueh tiau | ké-tiâu | vermicelli | |
Kueh chang | ké-tsàng | rice in bamboo leaves | |
Kui | kūi | to kneel | |
Kuli po | ku-lí-pô | female servant | |
Kuntau | kun-thâu | boxing | |
Kuping | tlinga | ear | |
Kusin | ku-sîn | aphis | |
Lanchak | anchak | offerings to spirits | |
Langkan | làng-khang | space round chimche | |
Lapeⁿ | lâu-pîⁿ | terrace roof | |
Lngkat | lkat | to stick | |
Locheng | lô, cheng | bell (in Chinese two kinds of gong) | |
Lo'chuan | liok-chhoàn | a silk fabric | |
Loki | ló͘-kí | Cantonese prostitute | |
Loteng | lâu-téng | upstairs | |
Lsing | ali-ali | sling | |
Lu | lú | thou | |
Mek | me̍hⁿ | nadi | pulse |
Mertua | mntua | father-in-law, mother-in-law | |
Mingkin | makin | more | |
Mnimpi | mimpi | dream | |
Mnjela | jndela | window | |
'Mpek | ng-peh | father | |
Ng-chek | ńg-chek | uncle |