Page:Journal of the Straits Branch of the Royal Asiatic Society (IA journalof404219041905roya).pdf/434

This page has been proofread, but needs to be validated.
English. Chinese. Characters. Remarks.


... Sut-lang-ngo 雪蘭鵝 ...
... Kit-lang 吉冷 ...
Sẽmunyih Sz-wai-yik 四圍益 This is the recognised written name. It means "lucky all round.' The colloquial is 'Sz-man-yik.'
Sĕpang Chi-wo kong 致和港 'Kong' is a river, and 'Chi wo' is the chop of a gambier and pepper Kongsi, the largest in that district.
Serdang Sa-tang 沙戥 ...
Sĕrendah Seung-man-tan 雙文丹 Sometimes called 'Sz-man-tan. The river at this place is called Sungei Semantan.
Sětapah Man-lung-kong 文龍港 I have not been able to ascertain the explanation of this name. It may have some connection with the name of a small river there called 'Sungei Bilong.'