Page:United States Statutes at Large Volume 46 Part 2.djvu/869

This page needs to be proofread.

IMPORT AND EXPORT PROHIBITIONS. November 8. 1927. January 30, 1928. 2477 League of Nations and non-Mem- ber States on whose behalf the Convention has been ratified and ascertain whether they desire nevertheless to bring it into force. Article 18. The present Convention may be denounced by a notification in writing addressed to the Secre- tary-General of the League of Nations on behalf of any Member of the League of Nations or of any non-Member State after the expi- ration of a period of five years reckoned from the date on which the Convention shall have entered into force. Such denunciation shall take effect twelve months after the date on 'which it is received by the Secretary-General of the League of Nations, and shall operate only in respect of the Member of the League of N a- tions or the non-Member State on whose behalf it is made. Nevertheless, the Convention may be denounced on behalf of any Member of the League of Nations or any non-Member Stat,e after the expiration of the third year from the date of the present Convention, if, after that period, anyone of the exceptions allowed in virtue of Article 6, paragraph 1, still exists. This denunciation shall take effect six months after the date on which it is received by the Secretary-General, and shall operate only in respect of the Member of the League of Nations or the non-Member State on whose behalf it is made. Futhermore, the Convention may be denounced on behalf of any Member of the League of Nations or of any non-Member State after the expiration of the Nations et les Etats non membres, au nom desquels la Convention aura ete ratifiee, sur Ie point de savoir s'lls desirent neanmoins la mettre en vigueur. Arlick 18. L L..~tC t' Denunciation by a pr~n e onven Ion pourra any Member alter five ~tre denoncee, par une notifica- years. tion 6crite adressee au Secretaire general de la Societe des Nations, au nom de tout Membre de Ia Societe des Nations ou de tout Etat non membre, apr~ l'expira- tion d'un delai de cinq ans, comptes A partir de la date A laquelle la Convention sera entree en vIgueur. Cette denonciation produira ses effets douze mois apr~ la date A laquelle elle aura ete regue par Ie Secretaire general de la Societe des Nations et n'aura d'effet qu'en ce qui conceme Ie Membre de la Societe des Nations ou l'Etat non membre au nom duquel elle aura ete faite. Toutefois, la Convention pourra ~tre denoncee au nom de tout Membre de la Societe des N a- tions ou de tout Etat non mem- bre apr~ l'expiration de la troi- si~me annee, acompter de la date de la presente Convention, si, apr~ ce delai, l'une quelconque des derogations consenties en vertu du paragraphe 1 de l'arti- cle 6 subsiste. Cette denoncia- tion produira ses effets six mois apr~ la date A laquelle elle aura ete regue par Ie Secretaire general et n'aura d'effet qu'en ce qui conceme Ie Membre de Ia Societe des Nations ou l'Et&.t non mem- bre au nom duquel elle aura ete faite. Effective date. After three years. Ante, p. 2469. Effective date. En outre la Convention pourra If Membe~ con5iders , that exceptions have ~tre denoncee au nom de tout impaired. effects or • Convention. Membre de la SoCIete des Nations ou de tout Etat non membre apr~ l'expiration de 1& cinqui~me