7000

edit

קְטֻרוֹת (kaw-tar'): a primitive root; to inclose: join.

7001

edit

קִטְרֵי (ket-ar'): (Aramaic) from a root corresponding to קְטֻרוֹת; a knot (as tied up), i.e. (figuratively) a riddle; also a vertebra (as if a knot): doubt, joint.

7002

edit

קִטֵּר (kit-tare'): from קָטַר; perfume: incense.

7003

edit

קִטְרוֹן (kit-rone'): from קָטַר; fumigative; Kitron, a place in Palestine: Kitron.

7004

edit

קְטֹ֫רֶת (ket-o'-reth): from קָטַר; a fumigation: (sweet) incense, perfume.

7005

edit

קַטָּת (kat-tawth'): from קָטָן; littleness; Kattath, a place in Palestine: Kattath.

7006

edit

קָיָה (kaw-yaw'): a primitive root; to vomit: spue.

7007

edit

קַ֫יִט (kah'-yit): (Aramaic) corresponding to קָ֫יִץ; harvest: summer.

7008

edit

קִיטוֹר (kee-tore'): or qiytor; from קָטַר; a fume, i.e. cloud: smoke, vapour.

7009

edit

קִים (keem): from קוּם; an opponent (as rising against one), i.e. (collectively) enemies: substance.

7010

edit

קְיָם (keh-yawm'): (Aramaic) from קוּם; an edict (as arising in law): decree, statute.

7011

edit

קַיָּם (kah-yawm'): (Aramaic) from קוּם; permanent (as rising firmly): stedfast, sure.

7012

edit

קִימָה (kee-maw'): from קוּם; an arising: rising up.

7013

edit

קֵין (kah'-yin): from קוּן in the original sense of fixity; a lance (as striking fast): spear.

7014

edit

קָ֫יִן (kah'-yin): the same as קֵין (with a play upon the affinity to קָנָה); Kajin, the name of the first child, also of a place in Palestine, and of an Oriental tribe: Cain, Kenite(-s).

7015

edit

קִינִים (kee-naw'): from קוּן; a dirge (as accompanied by beating the breasts or on instruments): lamentation.

7016

edit

קִינָה (kee-naw'): the same as קִינִים; Kinah, a place in Palestine: Kinah.

7017

edit

קַ֫יִן (kay-nee'): or Qiyniy (1 Chron. 2:55); patronymic from קָ֫יִן; a Kenite or member of the tribe of Kajin: Kenite.

7018

edit

קֵינָן (kay-nawn'): from the same as קֵן; fixed; Kenan, an antediluvian: Cainan, Kenan.

7019

edit

קָ֫יִץ (kah'-yits): from קוּץ; harvest (as the crop), whether the product (grain or fruit) or the (dry) season: summer (fruit, house).

7020

edit

קִיצוֹנָה (kee-tsone'): from קוּץ; terminal: out- (utter-)most.

7021

edit

קִיקָיוֹן (kee-kaw-yone'): perhaps from קָיָה; the gourd (as nauseous): gourd.

7022

edit

קִיקָלוֹן (kee-kaw-lone'): from קָלוֹן; intense disgrace: shameful spewing.

7023

edit

קִיר (keer): or qir (Isa. 22:5); or (feminine) qiyrah; from קוּר; a wall (as built in a trench): + mason, side, town, X very, wall.

7024

edit

קִיר (keer): the same as קִיר; fortress; Kir, a place in Assyrian; also one in Moab: Kir. Compare קִיר חָ֫רֶשׂ.

7025

edit

קִיר חָ֫רֶשׂ (keer kheh'-res): or (feminine of the latter word) Qiyr Chareseth; from קִיר and חָ֫רֶשׂ; fortress of earthenware; Kir-Cheres or Kir-Chareseth, a place in Moab: Kir-haraseth, Kir-hareseth, Kir-haresh, Kir-heres.

7026

edit

קֵירֹס (kay-roce'): or Qeroc; from the same as קַרְסֹל; ankled; Keros, one of the Nethinim: Keros.

7027

edit

קִישׁ (keesh): from קוֹשׁ; a bow; Kish, the name of five Israelites: Kish.

7028

edit

קִישׁוֹן (kee-shone'): from קוֹשׁ; winding; Kishon, a river of Palestine: Kishon, Kison.

7029

edit

קִישִׁי (kee-shee'): from קוֹשׁ; bowed; Kishi, an Israelite: Kishi.

7030

edit

קִיתָרֹס (kee-thaw-roce'): (Aramaic) of Greek origin; a lyre: harp.

7031

edit

קָל (kal): contracted from קָלַל; light; (by implication) rapid (also adverbial): light, swift(-ly).

7032

edit

קָל (kawl): (Aramaic) corresponding to קוֹל: sound, voice.

7033

edit

קָלָה (kaw-law'): a primitive root (rather identical with קָלָה through the idea of shrinkage by heat); to toast, i.e. scorch partially or slowly: dried, loathsome, parch, roast.

7034

edit

קָלָה (kaw-law'): a primitive root; to be light (as implied in rapid motion), but figuratively, only (be (causatively, hold) in contempt): base, contemn, despise, lightly esteem, set light, seem vile.

7035

edit

קָלַהּ (kaw-lah'): for קָהַל; to assemble: gather together.

7036

edit

קָלוֹן (kaw-lone'): from קָלָה; disgrace; (by implication) the pudenda: confusion, dishonour, ignominy, reproach, shame.

7037

edit

קַלָּ֫חַת (kal-lakh'-ath): apparently but a form for צַלָּ֫חַת; a kettle: caldron.

7038

edit

קָלַט (kaw-lat'): a primitive root; to maim: lacking in his parts.

7039

edit

קָלִי (kaw-lee'): or qaliyi; from קָלָה; roasted ears of grain: parched corn.

7040

edit

קַלָּי (kal-lah'-ee): from קָלַל; frivolous; Kallai, an Israelite: Kallai.

7041

edit

קֵלָיָה (kay-law-yaw'): from קָלָה; insignificance; Kelajah, an Israelite: Kelaiah.

7042

edit

קְלִיטָא (kel-ee-taw'): from קָלַט; maiming; Kelita, the name of three Israelites: Kelita.

7043

edit

קָלַל (kaw-lal'): a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.): abate, make bright, bring into contempt, (ac-)curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), X slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-)vile, whet.

7044

edit

קָלָל (kaw-lawl'): from קָלַל; brightened (as if sharpened): burnished, polished.

7045

edit

קְלָלָה (kel-aw-law'): from קָלַל; vilification: (ac-)curse(-d, - ing).

7046

edit

קָלַס (kaw-las'): a primitive root; to disparage, i.e. ridicule: mock, scoff, scorn.

7047

edit

קֶ֫לֶס (keh'-les): from קָלַס; a laughing-stock: derision.

7048

edit

קַלָּסָה (kal-law-saw'): intensive from קָלַס; ridicule: mocking.

7049

edit

קָלַע (kaw-lah'): a primitive root: to sling: also to carve (as if a circular motion, or into light forms): carve, sling (out).

7050

edit

קָ֫לַע (keh'-lah): from קָלַע; a sling; also a (door) screen (as if slung across), or the valve (of the door) itself: hanging, leaf, sling.

7051

edit

קַלָּעִים (kal-law'): intensive from קָלַע; a slinger: slinger.

7052

edit

קְלֹקֵל (kel-o-kale'): from קָלַל; insubstantial: light.

7053

edit

קִלְּשׁוֹן (kil-lesh-one'): from an unused root meaning to prick; a prong, i.e. hay-fork: fork.

7054

edit

קָמָה (kuw-maw'): feminine of active participle of קוּם; something that rises, i.e. a stalk of grain: (standing) corn, grown up, stalk.

7055

edit

קְמוּאֵל (kem-oo-ale'): from קוּם and אֵל; raised of God; Kemuel, the name of a relative of Abraham, and of two Israelites: Kemuel.

7056

edit

קָמוֹן (kaw-mone'): from קוּם; an elevation; Kamon, a place East of the Jordan: Camon.

7057

edit

קִמּוֹשׂ (kim-moshe'): or qiymowsh; from an unused root meaning to sting; a prickly plant: nettle. Compare קִמְּשֹׂנִים.

7058

edit

קָ֫מַח (keh'-makh): from an unused root probably meaning to grind; flour: flour, meal.

7059

edit

קָמַט (kaw-mat'): a primitive root; to pluck, i.e. destroy: cut down, fill with wrinkles.

7060

edit

קָמַל (kaw-mal'): a primitive root; to wither: hew down, wither.

7061

edit

קָמַץ (kaw-mats'): a primitive root; to grasp with the hand: take an handful.

7062

edit

קֹ֫מֶץ (ko'mets): from קָמַץ; a grasp, i.e. handful: handful.

7063

edit

קִמְּשֹׂנִים (kim-maw-shone'): from the same as קִמּוֹשׂ; a prickly plant: thorn.

7064

edit

קֵן (kane): contracted from קָנַן; a nest (as fixed), sometimes including the nestlings; figuratively, a chamber or dwelling: nest, room.

7065

edit

קָנָא (kaw-naw'): a primitive root; to be (causatively, make) zealous, i.e. (in a bad sense) jealous or envious: (be) envy(-ious), be (move to, provoke to) jealous(-y), X very, (be) zeal(-ous).

7066

edit

קְנָא (ken-aw'): (Aramaic) corresponding to קָנָה; to purchase: buy.

7067

edit

קַנָּא (kan-naw'): from קָנָא; jealous: jealous. Compare קַנּוֹא.

7068

edit

קִנְאָה (kin-aw'): from קָנָא; jealousy or envy: envy(-ied), jealousy, X sake, zeal.

7069

edit

קָנָה (kaw-naw'): a primitive root; to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own: attain, buy(-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess(-or), purchase, recover, redeem, X surely, X verily.

7070

edit

קָנֶה (kaw-neh'): from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard): balance, bone, branch, calamus, cane, reed, X spearman, stalk.

7071

edit

קָנָה (kaw-naw'): feminine of קָנֶה; reediness; Kanah, the name of a stream and of a place in Palestine: Kanah.

7072

edit

קַנּוֹא (kan-no'): for קַנָּא; jealous or angry: jealous.

7073

edit

קְנַז (ken-az'): probably from an unused root meaning to hunt; hunter; Kenaz, the name of an Edomite and of two Israelites: Kenaz.

7074

edit

קְנִזִּי (ken-iz-zee'): patronymic from קְנַז, a Kenizzite or descendant of Kenaz: Kenezite, Kenizzites.

7075

edit

קִנְיָן (kin-yawn'): from קָנָה; creation, i.e. (concretely) creatures; also acquisition, purchase, wealth: getting, goods, X with money, riches, substance.

7076

edit

קִנָּמוֹן (kin-naw-mone'): from an unused root (meaning to erect); cinnamon bark (as in upright rolls): cinnamon.

7077

edit

קָנַן (kaw-nan'): a primitive root; to erect; but used only as denominative from קֵן; to nestle, i.e. build or occupy as a nest: make...nest.

7078

edit

קִנְצֵי (keh'-nets): from an unused root probably meaning to wrench; perversion: end.

7079

edit

קְנָת (ken-awth'): from קָנָה; possession; Kenath, a place East of the Jordan: Kenath.

7080

edit

קָסַם (kaw-sam'): a primitive root; properly, to distribute, i.e. determine by lot or magical scroll; by implication, to divine: divine(-r, -ation), prudent, soothsayer, use (divination).

7081

edit

קָ֫סֶם (keh'-sem): from קָסַם; a lot: also divination (including its fee), oracle: (reward of) divination, divine sentence, witchcraft.

7082

edit

קָסַס (kaw-sas'): a primitive root; to lop off: cut off.

7083

edit

קֶ֫סֶת (keh'-seth): from the same as כּוֹס (or as קָשָׁה); properly, a cup, i.e. an ink-stand: inkhorn.

7084

edit

קְעִילָה (keh-ee-law'): perhaps from קָלַע in the sense of inclosing; citadel; Keilah, a place in Palestine: Keilah.

7085

edit

קַעֲקַע (kah-ak-ah'): from the same as ק֫וֹעַ; an incision or gash: + mark.

7086

edit

קְעָרָה (keh-aw-raw'): probably from קָרַע; a bowl (as cut out hollow): charger, dish.

7087

edit

קָפָא (kaw-faw'): a primitive root; to shrink, i.e. thicken (as unracked wine, curdled milk, clouded sky, frozen water): congeal, curdle, dark, settle.

7088

edit

קָפַד (kaw-fad'): a primitive root; to contract, i.e. roll together: cut off.

7089

edit

קְפָ֫דָה (kef-aw-daw'): from קָפַד; shrinking, i.e., terror: destruction.

7090

edit

קִפּוֹד (kip-pode'): or qippod; from קָפַד; a species of bird, perhaps the bittern (from its contracted form): bittern.

7091

edit

קִפּוֹז (kip-poze'): from an unused root meaning to contract, i.e. spring forward; an arrow-snake (as darting on its prey): great owl.

7092

edit

קָפַץ (kaw-fats'): a primitive root; to draw together, i.e. close; by implication, to leap (by contracting the limbs); specifically, to die (from gathering up the feet): shut (up), skip, stop, take out of the way.

7093

edit

קֵץ (kates): contracted from קָצַץ; an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after: + after, (utmost) border, end, (in-)finite, X process.

7094

edit

קָצַב (kaw-tsab'): a primitive root; to clip, or (generally) chop: cut down, shorn.

7095

edit

קֶ֫צֶב (keh'-tseb): from קָצַב; shape (as if cut out); base (as if there cut off): bottom, size.

7096

edit

קָצָה (kaw-tsaw'): a primitive root; to cut off; (figuratively) to destroy; (partially) to scrape off: cut off, cut short, scrape (off).

7097

edit

קָצֶה (kaw-tseh'): or (negative only) qetseh; from קָצָה; an extremity (used in a great variety of applications and idioms; compare קֵץ): X after, border, brim, brink, edge, end, (in-)finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, X some, ut(-ter-)most (part).

7098

edit

קָצָה (kaw-tsaw'): feminine of קָצֶה; a termination (used like קָצֶה):--coast, corner, (selv-)edge, lowest, (uttermost) participle

7099

edit

קַצְוֵי (keh'-tsev): and (feminine) qitsvah; from קָצָה; a limit (used like קָצֶה, but with less variety):--end, edge, uttermost participle

7100

edit

קֶ֫צַח (keh'-tsakh): from an unused root apparently meaning to incise; fennelflower (from its pungency): fitches.

7101

edit

קָצִין (kaw-tseen'): from קָצָה in the sense of determining; a magistrate (as deciding) or other leader: captain, guide, prince, ruler. Compare עִתָּה קָצִין.

7102

edit

קְצִיעוֹת (kets-ee-aw'): from קָצַע; cassia (as peeled; plural the bark): cassia.

7103

edit

קְצִיעָה (kets-ee-aw'): the same as קְצִיעוֹת; Ketsiah, a daughter of Job: Kezia.

7104

edit

קְצִיץ (kets-eets'): from קָצַץ; abrupt; Keziz, a valley in Palestine: Keziz.

7105

edit

קָצִיר (kaw-tseer'): from קָצַר; severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage): bough, branch, harvest (man).

7106

edit

קָצַע (kaw-tsah'): a primitive root; to strip off, i.e. (partially) scrape; by implication, to segregate (as an angle): cause to scrape, corner.

7107

edit

קָצַף (kaw-tsaf'): a primitive root; to crack off, i.e. (figuratively) burst out in rage: (be) anger(-ry), displease, fret self, (provoke to) wrath (come), be wroth.

7108

edit

קְצַף (kets-af'): (Aramaic) corresponding to קָצַף; to become enraged: be furious.

7109

edit

קְצַף (kets-af'): (Aramaic) from קְצַף; rage: wrath.

7110

edit

קָ֫צֶף (keh'-tsef): from קָצַף; a splinter (as chipped off); figuratively, rage or strife: foam, indignation, X sore, wrath.

7111

edit

קְצָפָה (kets-aw-faw'): from קָצַף; a fragment: bark(-ed).

7112

edit

קָצַץ (kaw-tsats'): a primitive root; to chop off (literally or figuratively): cut (asunder, in pieces, in sunder, off), X utmost.

7113

edit

קְצַץ (kets-ats'): (Aramaic) corresponding to קָצַץ: cut off.

7114

edit

קָצַר (kaw-tsar'): a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain): X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.

7115

edit

קֹ֫צֶר (ko'-tser): from קָצַר; shortness (of spirit), i.e. impatience: anguish.

7116

edit

קְצַר (kaw-tsare'): from קָצַר; short (whether in size, number, life, strength or temper): few, hasty, small, soon.

7117

edit

קְצָת (kets-awth'): from קָצָה; a termination (literally or figuratively); also (by implication) a portion; adverbially (with prepositional prefix) after: end, part, X some.

7118

edit

קְצָת (kets-awth'): (Aramaic) corresponding to קְצָת: end, partly.

7119

edit

קַר (kar): contracted from an unused root meaning to chill; cool; figuratively, quiet: cold, excellent (from the margin).

7120

edit

קֹר (kore): from the same as קַר; cold: cold.

7121

edit

קָרָא (kaw-raw'): a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications): bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.

7122

edit

קָרָא (kaw-raw'): a primitive root: to encounter, whether accidentally or in a hostile manner: befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.

7123

edit

קְרָא (ker-aw'): (Aramaic) corresponding to קָרָא: call, cry, read.

7124

edit

קֹרֵא (ko-ray'): properly, active participle of קָרָא; a caller, i.e. partridge (from its cry): partridge. See also קוֹרֵא.

7125

edit

קְרָאת (keer-aw'): from קָרָא; an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite): X against (he come), help, meet, seek, X to, X in the way.

7126

edit

קָרַב (kaw-rab'): a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose: (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.

7127

edit

קְרֵב (ker-abe'): (Aramaic) corresponding to קָרַב: approach, come (near, nigh), draw near.

7128

edit

קְרָב (ker-awb'): from קָרַב; hostile encounter: battle, war.

7129

edit

קְרָב (ker-awb'): (Aramaic) corresponding to קְרָב: war.

7130

edit

קֶ֫רֶב (keh'-reb): from קָרַב; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition): X among, X before, bowels, X unto charge, + eat (up), X heart, X him, X in, inward (X -ly, part, -s, thought), midst, + out of, purtenance, X therein, X through, X within self.

7131

edit

קָרֵב (kaw-rabe'): from קָרַב; near: approach, come (near, nigh), draw near.

7132

edit

קִרְבַת (ker-aw-baw'): from קָרַב; approach: approaching, draw near.

7133

edit

קָרְבָן (kor-bawn'): or qurban; from קָרַב; something brought near the altar, i.e. a sacrificial present: oblation, that is offered, offering.

7134

edit

קַרְדֹּם (kar-dome'): perhaps from קָדַם in the sense of striking upon; an axe: ax.

7135

edit

קָרָה (kaw-raw'): feminine of קַר; coolness: cold.

7136

edit

קָרָה (kaw-raw'): a primitive root; to light upon (chiefly by accident); causatively, to bring about; specifically, to impose timbers (for roof or floor): appoint, lay (make) beams, befall, bring, come (to pass unto), floor, (hap) was, happen (unto), meet, send good speed.

7137

edit

קְרֵה (kaw-reh'): from קָרָה; an (unfortunate) occurrence, i.e. some accidental (ceremonial) disqualification: uncleanness that chanceth.

7138

edit

קָרוֹב (kaw-robe'): or qarob; from קָרַב; near (in place, kindred or time): allied, approach, at hand, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).

7139

edit

קָרַח (kaw-rakh'): a primitive root; to depilate: make (self) bald.

7140

edit

קֶ֫רַח (keh'-rakh): or qorach; from קָרַח; ice (as if bald, i.e. smooth); hence, hail; by resemblance, rock crystal: crystal, frost, ice.

7141

edit

קֹ֫רַח (ko'rakh): from קָרַח; ice; Korach, the name of two Edomites and three Israelites: Korah.

7142

edit

קֵרֵ֫חַ (kay-ray'-akh): from קָרַח; bald (on the back of the head): bald (head).

7143

edit

קָרֵ֫חַ (kaw-ray'-akh): from קָרַח; bald; Kareach, an Israelite: Careah, Kareah.

7144

edit

קָרְחָה (kor-khaw'): or qorcha (Ezek. 27:31); from קָרַח; baldness: bald(-ness), X utterly.

7145

edit

קָרְחִי (kor-khee'): patronymic from קֹ֫רַח; a Korchite (collectively) or descendants of Korach: Korahite, Korathite, sons of Kore, Korhite.

7146

edit

קָרַ֫חַת (kaw-rakh'-ath): from קָרַח; a bald spot (on the back of the head); figuratively, a threadbare spot (on the back side of the cloth): bald head, bare within.

7147

edit

קֶ֫רִי (ker-ee'): from קָרָה; hostile encounter: contrary.

7148

edit

קְרִיאֵי (kaw-ree'): from קָרָא; called, i.e. select: famous, renowned.

7149

edit

קִרְיָא (keer-yaw'): (Aramaic) or qiryah (Aramaic); corresponding to קִרְיָה: city.

7150

edit

קְרִיאָה (ker-ee-aw'): from קָרָא; a proclamation: preaching.

7151

edit

קִרְיָה (kir-yaw'): from קָרָה in the sense of flooring, i.e. building; a city: city.

7152

edit

קְרִיּוֹת (ker-ee-yoth'): plural of קִרְיָה; buildings; Kerioth, the name of two places in Palestine: Kerioth, Kirioth.

7153

edit

קִרְיַת אַרְבַּע (keer-yath' ar-bah'): or (with the article interposed) Qiryath ha- Arbaw (Neh. 11:25); from קִרְיָה and אַרְבַּע or אַרְבַּע; city of Arba, or city of the four (giants); Kirjath-Arba or Kirjath-ha-Arba, a place in Palestine: Kirjath-arba.

7154

edit

קִרְיַת בַּ֫עַל (keer-yath' bah'-al): from קִרְיָה and בַּ֫עַל; city of Baal; Kirjath-Baal, a place in Palestine: Kirjath-baal.

7155

edit

קִרְיַת חֻצוֹת (keer-yath' khoo-tsoth'): from קִרְיָה and the feminine plural of חוּץ; city of streets; Kirjath-Chutsoth, a place in Moab: Kirjath-huzoth.

7156

edit

קִרְיָתָ֫יִם (keer-yaw-thah'-yim): dual of קִרְיָה; double city; Kirjathaim, the name of two placed in Palestine: Kiriathaim, Kirjathaim.

7157

edit

קִרְיַת יְעָרִים (keer-yath' yeh-aw-reem'): or (Jer. 26:20) with the article interposed; or (Josh. 18:28) simply the former part of the word; or Qiryath Ariym; from קִרְיָה and the plural of יָ֫עַר or עִיר; city of forests, or city of towns; Kirjath-Jearim or Kirjath-Arim, a place in Palestine: Kirjath, Kirjath-jearim, Kirjath-arim.

7158

edit

קִרְיַת סַנָּה (keer-yath' san-naw'): or Qiryath Cepher; from קִרְיָה and a simpler feminine from the same as סַנְסִן, or (for the latter name) סֵ֫פֶר; city of branches, or of a book; Kirjath-Sannah or Kirjath-Sepher, a place in Palestine: Kirjath-sannah, Kirjath-sepher.

7159

edit

קָרַם (kaw-ram'): a primitive root; to cover: cover.

7160

edit

קָרַן (kaw-ran'): a primitive root; to push or gore; used only as denominative from קָ֫רֶן, to shoot out horns; figuratively, rays: have horns, shine.

7161

edit

קָ֫רֶן (keh'-ren): from קָרַן; a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resembl. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power: X hill, horn.

7162

edit

קֶ֫רֶן (keh'-ren): (Aramaic) corresponding to קָ֫רֶן; a horn (literally or for sound): horn, cornet.

7163

edit

קֶ֫רֶן הַפּוּך (keh'-ren hap-pook'): from קָ֫רֶן and פּוּך; horn of cosmetic; Keren-hap-Puk, one of Job's daughters: Keren-happuch.

7164

edit

קָרַס (kaw-ras'): a primitive root; properly, to protrude; used only as denominative from קְרָסִים (for alliteration with קָרַע), to hunch, i.e. be hump-backed: stoop.

7165

edit

קְרָסִים (keh'-res): from קָרַס; a knob or belaying-pin (from its swelling form): tache.

7166

edit

קַרְסֹל (kar-sole'): from קָרַס; an ankle (as a protuberance or joint): foot.

7167

edit

קָרַע (kaw-rah'): a primitive root; to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them): cut out, rend, X surely, tear.

7168

edit

קְרָעִים (keh'-rah): from קָרַע; a rag: piece, rag.

7169

edit

קָרַץ (kaw-rats'): a primitive root; to pinch, i.e. (partially) to bite the lips, blink the eyes (as a gesture of malice), or (fully) to squeeze off (a piece of clay in order to mould a vessel from it): form, move, wink.

7170

edit

קַרְצֵי (ker-ats'): (Aramaic) corresponding to קֶ֫רֶץ in the sense of a bit (to "eat the morsels of" any one, i.e. chew him up (figuratively) by slander): + accuse.

7171

edit

קֶ֫רֶץ (keh'-rets): from קָרַץ; extirpation (as if by constriction): destruction.

7172

edit

קַרְקַע (kar-kah'): from קָרַע; floor (as if a pavement of pieces or tesseroe), of a building or the sea: bottom, (X one side of the) floor.

7173

edit

קַרְקַע (kar-kah'): the same as קַרְקַע; ground-floor; Karka (with the article prefix), a place in Palestine: Karkaa.

7174

edit

קַרְקֹר (kar-kore'): from קוּר; foundation; Karkor, a place East of the Jordan: Karkor.

7175

edit

קָ֫רֶשׁ (keh'-resh): from an unused root meaning to split off; a slab or plank; by implication, a deck of a ship: bench, board.

7176

edit

קָ֫רֶת (keh'-reth): from קָרָה in the sense of building; a city: city.

7177

edit

קַרְתָּה (kar-taw'): from קָ֫רֶת; city; Kartah, a place in Palestine: Kartah.

7178

edit

קַרְתָּן (kar-tawn'): from קָ֫רֶת; city-plot; Kartan, a place in Palestine: Kartan.

7179

edit

קָשׁ (kash): from קָשַׁשׁ; straw (as dry): stubble.

7180

edit

קִשֻּׁאּים (kish-shoo'): from an unused root (meaning to be hard); a cucumber (from the difficulty of digestion): cucumber.

7181

edit

קָשַׁב (kaw-shab'): a primitive root; to prick up the ears, i.e. hearken: attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.

7182

edit

קָ֫שֶׁב (keh'-sheb): from קָשַׁב; a hearkening: X diligently, hearing, much heed, that regarded.

7183

edit

קַשֶּׁ֫בֶת (kash-shawb'): or qashshub; from קָשַׁב; hearkening: attent(-ive).

7184

edit

קְשָׂוֹת (kaw-saw'): or qasvah; from an unused root meaning to be round; a jug (from its shape): cover, cup.

7185

edit

קָשָׁה (kaw-shaw'): a primitive root; properly, to be dense, i.e. tough or severe (in various applications): be cruel, be fiercer, make grievous, be ((ask a), be in, have, seem, would) hard(-en, (labour), -ly, thing), be sore, (be, make) stiff(-en, (-necked)).

7186

edit

קָשֶׁה (kaw-sheh'): from קָשָׁה; severe (in various applications): churlish, cruel, grievous, hard((-hearted), thing), heavy, + impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff((necked)), stubborn, + in trouble.

7187

edit

קְשֹׁט (kesh-ote'): (Aramaic) or qshot (Aramaic); corresponding to קֹ֫שֶׁט; fidelity: truth.

7188

edit

קָשַׁח (kaw-shakh'): a primitive root; to be (causatively, make) unfeeling: harden.

7189

edit

קֹ֫שֶׁט (ko'-shet): or qosht; from an unused root meaning to balance; equity (as evenly weighed), i.e. reality: truth.

7190

edit

קְשִׁי (kesh-ee'): from קָשָׁה; obstinacy: stubbornness.

7191

edit

קִשְׁיוֹן (kish-yone'): from קְשִׁי; hard ground; Kishjon, a place in Palestine: Kishion, Keshon.

7192

edit

קְשִׂיטָה (kes-ee-taw'): from an unused root (probably meaning to weigh out); an ingot (as definitely estimated and stamped for a coin): piece of money (silver).

7193

edit

קַשְׂקֶ֫שֶׂת (kas-keh'-seth): by reduplication from an unused root meaning to shale off as bark; a scale (of a fish); hence a coat of mail (as composed of or covered with jointed plates of metal): mail, scale.

7194

edit

קָשַׁר (kaw-shar'): a primitive root: to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league): bind (up), (make a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work (treason).

7195

edit

קֶ֫שֶׁר (keh'-sher): from קָשַׁר; an (unlawful) alliance: confederacy, conspiracy, treason.

7196

edit

קִשֻּׁרִים (kish-shoor'): from קָשַׁר; an (ornamental) girdle (for women): attire, headband.

7197

edit

קָשַׁשׁ (kaw-shash'): a primitive root; to become sapless through drought; used only as denominative from קָשׁ; to forage for straw, stubble or wood; figuratively, to assemble: gather (selves) (together).

7198

edit

קָ֫שֶׁת (keh'-sheth): from קָשָׁה in the original sense (of קוֹשׁ) of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris: X arch(-er), + arrow, bow((-man, -shot)).

7199

edit

קַשָּׁת (kash-shawth'): intensive (as denominative) from קָ֫שֶׁת; a bowman: X archer.

7200

edit

רָאָה (raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative): advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.

7201

edit

רָאָה (raw-aw'): from רָאָה; a bird of prey (probably the vulture, from its sharp sight): glede. Compare דָּאָה.

7202

edit

רְאֵה (raw-eh'): from רָאָה; seeing, i.e. experiencing: see.

7203

edit

רֹאֶה (ro-eh'): active participle of רָאָה; a seer (as often rendered); but also (abstractly) a vision: vision.

7204

edit

רֹאֶה (ro-ay'): for רֹאֶה; prophet; Roeh, an Israelite: Haroeh (including the article).

7205

edit

רְאוּבֵן (reh-oo-bane'): from the imperative of רָאָה and בֵּן; see ye a son; Reuben, a son of Jacob: Reuben.

7206

edit

רְאוּבֵנִי (reh-oob-ay-nee'): patronymic from רְאוּבֵן; a Reubenite or descendant of Reuben: children of Reuben, Reubenites.

7207

edit

רְאוּת (rah-av-aw'): from רָאָה; sight, i.e. satisfaction: behold.

7208

edit

רְאוּמָה (reh-oo-maw'): feminine passive participle of רָאַם; raised; Reumah, a Syrian woman: Reumah.

7209

edit

רְאּי (reh-ee'): from רָאָה; a mirror (as seen): looking glass.

7210

edit

רֹ֫אּי (ro-ee'): from רָאָה; sight, whether abstractly (vision) or concretely (a spectacle): gazingstock, look to, (that) see(-th).

7211

edit

רְאָיָה (reh-aw-yaw'): from רָאָה and יָהּ; Jah has seen; Reajah, the name of three Israelites: Reaia, Reaiah.

7212

edit

רְאּיַּת (reh-eeth'): from רָאָה; sight: beholding.

7213

edit

רָאַם (raw-am'): a primitive root; to rise: be lifted up.

7214

edit

רְאֵם (reh-ame'): or rieym; or reym; or rem; from רָאַם; a wild bull (from its conspicuousness): unicorn.

7215

edit

רָאמוֹת (raw-maw'): from רָאַם; something high in value, i.e. perhaps coral: coral.

7216

edit

רָאמוֹת (raw-moth'): or Ramoth; plural of רָאמוֹת; heights; Ramoth, the name of two places in Palestine: Ramoth.

7217

edit

רֵאשׁ (raysh): (Aramaic) corresponding to רֹאשׁ; the head; figuratively, the sum: chief, head, sum.

7218

edit

רֹאשׁ (roshe): from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.): band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.

7219

edit

רוֹשׁ (roshe): or rowsh (Deut. 32:32); apparently the same as רֹאשׁ; a poisonous plant, probably the poppy (from its conspicuous head); generally poison (even of serpents): gall, hemlock, poison, venom.

7220

edit

רֹאשׁ (roshe): probably the same as רֹאשׁ; Rosh, the name of an Israelite and of a foreign nation: Rosh.

7221

edit

רִאשֹׁת (ree-shaw'): from the same as רֹאשׁ; a beginning: beginning.

7222

edit

רֹאשָׁה (ro-shaw'): feminine of רֹאשׁ; the head: head(-stone).

7223

edit

רִאשׁוֹן (ree-shone'): or riishon; from רִאשֹׁת; first, in place, time or rank (as adjective or noun): ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.

7224

edit

רִאשֹׁנִית (ree-sho-nee'): from רִאשׁוֹן; first: first.

7225

edit

רֵאשִׁית (ray-sheeth'): from the same as רֹאשׁ; the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit): beginning, chief(-est), first(-fruits, part, time), principal thing.

7226

edit

רַאֲשׁוֹת (rah-ash-oth'): from רֹאשׁ; a pillow (being for the head): bolster.

7227

edit

רָב (rab): by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality): (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), ((ship-))master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).

7228

edit

רַבִּים (rab): by contraction from רָבַב; an archer (or perhaps the same as רָב): archer.

7229

edit

רַב (rab): (Aramaic) corresponding to רָב: captain, chief, great, lord, master, stout.

7230

edit

רֹב (robe): from רָבַב; abundance (in any respect): abundance(- antly), all, X common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), X very (age).

7231

edit

רָבַב (raw-bab'): a primitive root; properly, to cast together (compare רְבִיבִים), i.e. increase, especially in number; also (as denominative from רְבָבָה) to multiply by the myriad: increase, be many(-ifold), be more, multiply, ten thousands.

7232

edit

רָבַב (raw-bab'): a primitive root (rather identical with רָבַב through the idea of projection); to shoot an arrow: shoot.

7233

edit

רְבָבָה (reb-aw-baw'): from רָבַב; abundance (in number), i.e. (specifically) a myriad (whether definite or indefinite): many, million, X multiply, ten thousand.

7234

edit

רָבַד (raw-bad'): a primitive root; to spread: deck.

7235

edit

רָבָה (raw-baw'): a primitive root; to increase (in whatever respect): (bring in) abundance (X -antly), + archer (by mistake for rabab), be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process (of time), sore, store, thoroughly, very.

7236

edit

רְבָה (reb-aw'): (Aramaic) corresponding to רָבָה: make a great man, grow.

7237

edit

רַבָּה (rab-baw'): feminine of רָב; great; Rabbah, the name of two places in Palestine, East and West: Rabbah, Rabbath.

7238

edit

רְבוּ (reb-oo'): (Aramaic) from a root corresponding to רָבָה; increase (of dignity): greatness, majesty.

7239

edit

רִבּוֹ (rib-bo'): from רָבַב; or ribbow from רָבַב; a myriad, i.e. indefinitely, large number: great things, ten ((eight)-een, (for)-ty, + sixscore, + threescore, X twenty, (twen)-ty) thousand.

7240

edit

רִבּוֹ (rib-bo'): (Aramaic) corresponding to רִבּוֹ: X ten thousand times ten thousand.

7241

edit

רְבִיבִים (raw-beeb'): from רָבַב; a rain (as an accumulation of drops): shower.

7242

edit

רָבִיד (raw-beed'): from רָבַד; a collar (as spread around the neck): chain.

7243

edit

רְבִיעִי (reb-ee-ee'): or rbiiy; from רָבַע; fourth; also (fractionally) a fourth: foursquare, fourth (part).

7244

edit

רְבִיעָיָא (reb-ee-ah'-ee): (Aramaic) corresponding to רְבִיעִי -- fourth.

7245

edit

רַבִּית (rab-beeth'): from רָבַב; multitude; Rabbith, a place in Palestine: Rabbith.

7246

edit

רָבַך (raw-bak'): a primitive root; to soak (bread in oil): baken, (that which is) fried.

7247

edit

רִבְלָה (rib-law'): from an unused root meaning to be fruitful; fertile; Riblah, a place in Syria: Riblah.

7248

edit

רַב־מָג (rab-mawg'): from רָב and a foreign word for a Magian; chief Magian; Rab-Mag, a Bab. official: Rab-mag.

7249

edit

רַב־סָרִיס (rab-saw-reece'): from רָב and a foreign word for a eunuch; chief chamberlain; Rab-Saris, a Babylonian official: Rab-saris.

7250

edit

רָבַע (raw-bah'): a primitive root; to squat or lie out flat, i.e. (specifically) in copulation: let gender, lie down.

7251

edit

רָבַע (raw-bah'): a primitive root (rather identical with רָבַע through the idea of sprawling "at all fours" (or possibly the reverse is the order of deriv.); compare אַרְבַּע); properly, to be four (sided); used only as denominative of רֶ֫בַע; to be quadrate: (four-)square(-d).

7252

edit

רֶ֫בַע (reh'-bah): from רָבַע; prostration (for sleep): lying down.

7253

edit

רֶ֫בַע (reh'-bah): from רָבַע; a fourth (part or side): fourth part, side, square.

7254

edit

רֶ֫בַע (reh'-bah): the same as רֶ֫בַע; Reba, a Midianite: Reba.

7255

edit

רֹ֫בַע (ro'-bah): from רָבַע; a quarter:--fourth participle

7256

edit

רִבֵּעִים (rib-bay'-ah): from רָבַע; a descendant of the fourth generation, i.e. great great grandchild: fourth.

7257

edit

רָבַץ (raw-bats'): a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed: crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit.

7258

edit

רֵ֫בֶץ (reh'-bets): from רָבַץ; a couch or place of repose: where each lay, lie down in, resting place.

7259

edit

רִבְקָה (rib-kaw'): from an unused root probably meaning to clog by tying up the fetlock; fettering (by beauty); Ribkah, the wife of Isaac: Rebekah.

7260

edit

רַבְרְבִין (rab-rab'): (Aramaic) from רַב; huge (in size); domineering (in character): (very) great (things).

7261

edit

רַבְרְבָן (rab-reb-awn'): (Aramaic) from רַבְרְבִין; a magnate: lord, prince.

7262

edit

רַב־שָׁקֵה (rab-shaw-kay'): from רָב and שָׁקָה; chief butler; Rabshakeh, a Bab. official: Rabshakeh.

7263

edit

רְגָבִים (reh'-gheb): from an unused root meaning to pile together; a lump of clay: clod.

7264

edit

רָגַז (raw-gaz'): a primitive root; to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear): be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth.

7265

edit

רְגַז (reg-az'): (Aramaic) corresponding to רָגַז: provoke unto wrath.

7266

edit

רְגַז (reg-az'): (Aramaic) from רְגַז; violent anger: rage.

7267

edit

רֹ֫גֶז (ro'-ghez): from רָגַז; commotion, restlessness (of a horse), crash (of thunder), disquiet, anger: fear, noise, rage, trouble(-ing), wrath.

7268

edit

רַגָּז (rag-gawz'): intensive from רָגַז; timid: trembling.

7269

edit

רָגְזָה (rog-zaw'): feminine of רֹ֫גֶז; trepidation: trembling.

7270

edit

רָגַל (raw-gal'): a primitive root; to walk along; but only in specifically, applications, to reconnoiter, to be a tale-bearer (i.e. slander); also (as denominative from רָ֫גֶל) to lead about: backbite, search, slander, (e-)spy (out), teach to go, view.

7271

edit

רַגְלַ֫יִם (reg-al'): (Aramaic) corresponding to רָ֫גֶל: foot.

7272

edit

רָ֫גֶל (reh'-gel): from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda: X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow, ((broken-))foot((-ed, -stool)), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.

7273

edit

רַגְלִי (rag-lee'): from רָ֫גֶל; a footman (soldier): (on) foot(- man).

7274

edit

רֹגְלִים (ro-gel-eem'): plural of active participle of רָגַל; fullers (as tramping the cloth in washing); Rogelim, a place East of the Jordan: Rogelim.

7275

edit

רָגַם (raw-gam'): a primitive root (compare רְגָבִים, ר֫וּעַ, רָקַם); to cast together (stones), i.e. to lapidate: X certainly, stone.

7276

edit

רֶ֫גֶם (reh'-gem): from רָגַם; stoneheap; Regem, an Israelite: Regem.

7277

edit

רִגְמַת (rig-maw'): feminine of the same as רֶ֫גֶם; a pile (of stones), i.e. (figuratively) a throng: council.

7278

edit

רֶ֫גֶם מֶ֫לֶך (reh'-gem meh'-lek): from רֶ֫גֶם and מֶ֫לֶך; king's heap; Regem-Melek, an Israelite: Regem-melech.

7279

edit

רָגַן (raw-gan'): a primitive root; to grumble, i.e. rebel: murmur.

7280

edit

רָגַע (raw-gah'): a primitive root; properly, to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e. quiet; specifically, to wink (from the motion of the eye-lids): break, divide, find ease, be a moment, (cause, give, make to) rest, make suddenly.

7281

edit

רָ֫גַע (reh'-gah): from רָגַע. a wink (of the eyes), i.e. a very short space of time: instant, moment, space, suddenly.

7282

edit

רִגְעֵי (raw-gay'-ah): from רָגַע; restful, i.e. peaceable: that are quiet.

7283

edit

רָגַשׁ (raw-gash'): a primitive root; to be tumultuous: rage.

7284

edit

רְגַשׁ (reg-ash'): (Aramaic) corresponding to רָגַשׁ; to gather tumultuously: assemble (together).

7285

edit

רָ֫גֶשׁ (reh'-ghesh): or (feminine) rigshah; from רָגַשׁ; a tumultuous crowd: company, insurrection.

7286

edit

רָדַד (raw-dad'): a primitive root; to tread in pieces, i.e. (figuratively) to conquer, or (specifically) to overlay: spend, spread, subdue.

7287

edit

רָדָה (raw-daw'): a primitive root; to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off: (come to, make to) have dominion, prevail against, reign, (bear, make to) rule,(-r, over), take.

7288

edit

רַדַּי (rad-dah'-ee): intensive from רָדָה; domineering; Raddai, an Israelite: Raddai.

7289

edit

רְדִיד (raw-deed'): from רָדַד in the sense of spreading; a veil (as expanded): vail, veil.

7290

edit

רָדַם (raw-dam'): a primitive root; to stun, i.e. stupefy (with sleep or death): (be fast a-, be in a deep, cast into a dead, that) sleep(-er, -eth).

7291

edit

רָדַף (raw-daf'): a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by): chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).

7292

edit

רָהַב (raw-hab'): a primitive root; to urge severely, i.e. (figuratively) importune, embolden, capture, act insolently: overcome, behave self proudly, make sure, strengthen.

7293

edit

רָ֫הַב (rah'-hab): from רָהַב, bluster(-er): proud, strength.

7294

edit

רַ֫הַב (rah'-hab): the same as רָ֫הַב; Rahab (i.e. boaster), an epithet of Egypt: Rahab.

7295

edit

רְהָבִים (raw-hawb'): from רָהַב; insolent: proud.

7296

edit

רֹ֫הַב (ro'-hab): from רָהַב; pride: strength.

7297

edit

רָהָה (raw-haw'): a primitive root; to fear: be afraid.

7298

edit

רְהָטִים (rah'-hat): from an unused root apparently meaning to hollow out; a channel or watering-box; by resemblance a ringlet of hair (as forming parallel lines): gallery, gutter, trough.

7299

edit

רֵו (rave): (Aramaic) from a root corresponding to רָאָה; aspect: form.

7300

edit

רוּד (rood): a primitive root; to tramp about, i.e. ramble (free or disconsolate): have the dominion, be lord, mourn, rule.

7301

edit

רָוָה (raw-vaw'): a primitive root; to slake the thirst (occasionally of other appetites): bathe, make drunk, (take the) fill, satiate, (abundantly) satisfy, soak, water (abundantly).

7302

edit

רָוֶה (raw-veh'): from רָוָה; sated (with drink): drunkenness, watered.

7303

edit

רוֹהֲגָה (ro-hag-aw'): from an unused root probably meaning to cry out; outcry; Rohagah, an Israelite: Rohgah.

7304

edit

רָוַח (raw-vakh'): a primitive root (identical with ר֫וּחַ); properly, to breathe freely, i.e. revive; by implication, to have ample room: be refreshed, large.

7305

edit

רֶ֫וַח (reh'-vakh): from רָוַח; room, literally (an interval) or figuratively (deliverance): enlargement, space.

7306

edit

ר֫וּחַ (roo'-akh): a primitive root; properly, to blow, i.e. breathe; only (literally) to smell or (by implication, perceive (figuratively, to anticipate, enjoy): accept, smell, X touch, make of quick understanding.

7307

edit

ר֫וּחַ (roo'-akh): from ר֫וּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions): air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit((-ual)), tempest, X vain, ((whirl-))wind(-y).

7308

edit

ר֫וּחַ (roo'-akh): (Aramaic) corresponding to ר֫וּחַ: mind, spirit, wind.

7309

edit

רְוָחָה (rev-aw-khaw'): feminine of רֶ֫וַח; relief: breathing, respite.

7310

edit

רְוָיָה (rev-aw-yaw'): from רָוָה; satisfaction: runneth over, wealthy.

7311

edit

רוּם (room): a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively): bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (X a-)loud, mount up, offer (up), + presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.

7312

edit

רוּם (room): or rum; from רוּם; (literally) elevation or (figuratively) elation: haughtiness, height, X high.

7313

edit

רוּם (room): (Aramaic) corresponding to רוּם; (figuratively only): extol, lift up (self), set up.

7314

edit

רוּם (room): (Aramaic) from רוּם; (literally) altitude: height.

7315

edit

רוֹם (rome): from רוּם; elevation, i.e. (adverbially) aloft: on high.

7316

edit

רוּמָה (roo-maw'): from רוּם; height; Rumah, a place in Palestine: Rumah.

7317

edit

רוֹמָה (ro-maw'): feminine of רוֹם; elation, i.e. (adverbially) proudly: haughtily.

7318

edit

רוֹמַם (ro-mawm'): from רָמַם; exaltation, i.e. (figuratively and specifically) praise: be extolled.

7319

edit

רוֹמְמוֹת (ro-mem-aw'): feminine active participle of רָמַם; exaltation, i.e. praise: high.

7320

edit

רוֹמַ֫מְתִּי עָ֫זֶר (ro-mam'-tee eh'-zer): (or Romam from רוּם and עֵ֫זֶר; I have raised up a help; Romamti-Ezer, an Israelite: Romamti- ezer.

7321

edit

ר֫וּעַ (roo-ah'): a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy): blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.

7322

edit

רוּף (roof): a primitive root; properly, to triturate (in a mortar), i.e. (figuratively) to agitate (by concussion): tremble.

7323

edit

רוּץ (roots): a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush): break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.

7324

edit

רִיק (rook): a primitive root; to pour out (literally or figuratively), i.e. empty: X arm, cast out, draw (out), (make) empty, pour forth (out).

7325

edit

רִיר (roor): a primitive root; to slaver (with spittle), i.e. (by analogy) to emit a fluid (ulcerous or natural): run.

7326

edit

רוּשׁ (roosh): a primitive root; to be destitute: lack, needy, (make self) poor (man).

7327

edit

רוּת (rooth): probably for רְעוּת; friend; Ruth, a Moabitess: Ruth.

7328

edit

רָז (rawz): (Aramaic) from an unused root probably meaning to attenuate, i.e. (figuratively) hide; a mystery: secret.

7329

edit

רָזָה (raw-zaw'): a primitive root; to emaciate, i.e. make (become) thin (literally or figuratively): famish, wax lean.

7330

edit

רָזָה (raw-zeh'): from רָזָה; thin: lean.

7331

edit

רְזוֹן (rez-one'): from רָזַן; prince; Rezon, a Syrian: Rezon.

7332

edit

רָזוֹן (raw-zone'): from רָזָה; thinness: leanness, X scant.

7333

edit

רָזוֹן (raw-zone'): from רָזַן; a dignitary: prince.

7334

edit

רָזִי (raw-zee'): from רָזָה; thinness: leanness.

7335

edit

רָזַם (raw-zam'): a primitive root; to twinkle the eye (in mockery): wink.

7336

edit

רָזַן (raw-zan'): a primitive root; probably to be heavy, i.e. (figuratively) honorable: prince, ruler.

7337

edit

רָחַב (raw-khab'): a primitive root; to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative): be an en-(make) large(-ing), make room, make (open) wide.

7338

edit

רַ֫חַב (rakh'-ab): from רָחַב; a width: breadth, broad place.

7339

edit

רְחוֹב (rekh-obe'): or rchowb; from רָחַב; a width, i.e. (concretely) avenue or area: broad place (way), street. See also בֵּית רְחוֹב.

7340

edit

רְחוֹב (rekh-obe'): or Rchowb; the same as רְחוֹב; Rechob, the name of a place in Syria, also of a Syrian and an Israelite: Rehob.

7341

edit

רֹ֫חַב (ro'-khab): from רָחַב; width (literally or figuratively): breadth, broad, largeness, thickness, wideness.

7342

edit

רָחָב (raw-khawb'): from רָחַב; roomy, in any (or every) direction, literally or figuratively: broad, large, at liberty, proud, wide.

7343

edit

רָחָב (raw-khawb'): the same as רָחָב; proud; Rachab, a Canaanitess: Rahab.

7344

edit

רְחֹבוֹת (rekh-o-both'): or Rchoboth; plural of רְחוֹב; streets; Rechoboth, a place in Assyria and one in Palestine: Rehoboth.

7345

edit

רְחַבְיָה (rekh-ab-yaw'): or Rchabyahuw; from רָחַב and יָהּ; Jah has enlarged; Rechabjah, an Israelite: Rehabiah.

7346

edit

רְחַבְעָם (rekh-ab-awm'): from רָחַב and עָם; a people has enlarged; Rechabam, an Israelite king: Rehoboam.

7347

edit

רֵחָ֫יִם (ray-kheh'): from an unused root meaning to pulverize; a mill-stone: mill (stone).

7348

edit

רְחוּם (rekh-oom'): a form of רַחוּם; Rechum, the name of a Persian and of three Israelites: Rehum.

7349

edit

רַחוּם (rakh-oom'): from רָחַם; compassionate: full of compassion, merciful.

7350

edit

רָחוֹק (raw-khoke'): or rachoq; from רָחַק; remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition): (a-)far (abroad, off), long ago, of old, space, great while to come.

7351

edit

רַחִיט (rekh-eet'): from the same as רְהָטִים; a panel (as resembling a trough): rafter.

7352

edit

רַחִיקִין (rakh-eek'): (Aramaic) corresponding to רָחוֹק: far.

7353

edit

רָחֵל (raw-kale'): from an unused root meaning to journey; a ewe (the females being the predominant element of a flock) (as a good traveller): ewe, sheep.

7354

edit

רָחֵל (raw-khale'): the same as רָחֵל; Rachel, a wife of Jacob: Rachel.

7355

edit

רָחַם (raw-kham'): a primitive root; to fondle; by implication, to love, especially to compassionate: have compassion (on, upon), love, (find, have, obtain, shew) mercy(-iful, on, upon), (have) pity, Ruhamah, X surely.

7356

edit

רָ֫חַם (rakh'-am): from רָחַם; compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden: bowels, compassion, damsel, tender love, (great, tender) mercy, pity, womb.

7357

edit

רַ֫חַם (rakh'-am): the same as רָ֫חַם; pity; Racham, an Israelite: Raham.

7358

edit

רָ֫חֶם (rekh'-em): from רָחַם; the womb (compare רָ֫חַם): matrix, womb.

7359

edit

רַחֲמִין (rekh-ame'): (Aramaic) corresponding to רָ֫חַם; (plural) pity: mercy.

7360

edit

רָחָם (raw-khawm'): or (feminine) rachamah; from רָחַם; a kind of vulture (supposed to be tender towards its young): gier- eagle.

7361

edit

רַחֲמָתַ֫יִם (rakh-am-aw'): feminine of רָ֫חַם; a maiden: damsel.

7362

edit

רַחֲמָנִיּוֹת (rakh-maw-nee'): from רָחַם; compassionate: pitiful.

7363

edit

רָחַף (raw-khaf'): a primitive root; to brood; by implication, to be relaxed: flutter, move, shake.

7364

edit

רָחַץ (raw-khats'): a primitive root; to lave (the whole or a part of a thing): bathe (self), wash (self).

7365

edit

רְחַץ (rekh-ats'): (Aramaic) corresponding to רָחַץ (probably through the accessory idea of ministering as a servant at the bath); to attend upon: trust.

7366

edit

רַ֫חַץ (rakh'-ats): from רָחַץ; a bath: wash(-pot).

7367

edit

רַחְצָה (rakh-tsaw'): feminine of רַ֫חַץ; a bathing place: washing.

7368

edit

רָחַק (raw-khak'): a primitive root; to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation): (a-, be, cast, drive, get, go, keep (self), put, remove, be too, (wander), withdraw) far (away, off), loose, X refrain, very, (be) a good way (off).

7369

edit

רָחֵק (raw-khake'): from רָחַק; remote: that are far.

7370

edit

רָחַשׁ (raw-khash'): a primitive root; to gush: indite.

7371

edit

רַ֫חַת (rakh'-ath): from ר֫וּחַ; a winnowing-fork (as blowing the chaff away): shovel.

7372

edit

רָטַב (raw-tab'): a primitive root; to be moist: be wet.

7373

edit

רָטֹב (raw-tobe'): from רָטַב; moist (with sap): green.

7374

edit

רֶ֫טֶט (reh'-tet): from an unused root meaning to tremble; terror: fear.

7375

edit

רֻטֲפַשׁ (roo-taf-ash'): a root compounded from רָטֹב and טָפַשׁ; to be rejuvenated: be fresh.

7376

edit

רָטַשׁ (raw-tash'): a primitive root; to dash down: dash (in pieces).

7377

edit

רִי (ree): from רָוָה; irrigation, i.e. a shower: watering.

7378

edit

רִיב (reeb): or ruwb; a primitive root; properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend: adversary, chide, complain, contend, debate, X ever, X lay wait, plead, rebuke, strive, X thoroughly.

7379

edit

רִיב (reeb): or rib; from רִיב; a contest (personal or legal): + adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit.

7380

edit

רִיבַי (ree-bah'-ee): from רִיב; contentious; Ribai, an Israelite: Ribai.

7381

edit

רֵ֫יחַ (ray'-akh): from ר֫וּחַ; odor (as if blown): savour, scent, smell.

7382

edit

רֵ֫יחַ (ray'-akh): (Aramaic) corresponding to רֵ֫יחַ: smell.

7383

edit

רִיפוֹת (ree-faw'): or riphah; from רוּף; (only plural), grits (as pounded): ground corn, wheat.

7384

edit

רִיפַת (ree-fath'): or (probably by orthographical error) Diyphath; of foreign origin; Riphath, a grandson of Japheth and his descendants: Riphath.

7385

edit

רִיק (reek): from רִיק; emptiness; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain: empty, to no purpose, (in) vain (thing), vanity.

7386

edit

רֵק (rake): or (shorter) req; from רִיק; empty; figuratively, worthless: emptied(-ty), vain (fellow, man).

7387

edit

רֵיקָם (ray-kawm'): from רֵק; emptily; figuratively (objective) ineffectually, (subjective) undeservedly: without cause, empty, in vain, void.

7388

edit

רִיר (reer): from רִיר; saliva; by resemblance, broth: spittle, white (of an egg).

7389

edit

רֵאשׁ (raysh): or resh; or riysh; from רוּשׁ; poverty: poverty.

7390

edit

רַך (rak): from רָכַך; tender (literally or figuratively); by implication, weak: faint((-hearted), soft, tender ((-hearted), one), weak.

7391

edit

רֹך (roke): from רָכַך; softness (figuratively): tenderness.

7392

edit

רָכַב (raw-kab'): a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch: bring (on (horse-)back), carry, get (oneself) up, on (horse-)back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.

7393

edit

רֶ֫כֶב (reh'-keb): from רָכַב; a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.

7394

edit

רֵכָב (ray-kawb'): from רָכַב; rider; Rekab, the name of two Arabs and of two Israelites: Rechab.

7395

edit

רַכָּב (rak-kawb'): from רָכַב; a charioteer: chariot man, driver of a chariot, horseman.

7396

edit

רִכְבָּה (rik-baw'): feminine of רֶ֫כֶב; a chariot (collectively): chariots.

7397

edit

רֵכָה (ray-kaw'): probably feminine from רָכַך; softness; Rekah, a place in Palestine: Rechah.

7398

edit

רְכוּב (rek-oob'): from passive participle of רָכַב; a vehicle (as ridden on): chariot.

7399

edit

רְכוּשׁ (rek-oosh'): or rkush; from passive participle of רָכַשׁ; property (as gathered): good, riches, substance.

7400

edit

רָכִיל (raw-keel'): from רָכַל a scandal-monger (as travelling about): slander, carry tales, talebearer.

7401

edit

רָכַך (raw-kak'): a primitive root; to soften (intransitively or transitively), used figuratively: (be) faint((-hearted)), mollify, (be, make) soft(-er), be tender.

7402

edit

רָכַל (raw-kal'): a primitive root; to travel for trading: (spice) merchant.

7403

edit

רָכָל (raw-kawl'): from רָכַל; merchant; Rakal, a place in Palestine: Rachal.

7404

edit

רְכֻלַּת (rek-ool-law'): feminine passive participle of רָכַל; trade (as peddled): merchandise, traffic.

7405

edit

רָכַס (raw-kas'): a primitive root; to tie: bind.

7406

edit

רְכָסִים (reh'-kes): from רָכַס; a mountain ridge (as of tied summits): rough place.

7407

edit

רֻכְסֵי (ro'-kes): from רָכַס; a snare (as of tied meshes): pride.

7408

edit

רָכַשׁ (raw-kash'): a primitive root; to lay up, i.e. collect: gather, get.

7409

edit

רָ֫כֶשׁ (reh'-kesh): from רָכַשׁ; a relay of animals on a post-route (as stored up for that purpose); by implication, a courser: dromedary, mule, swift beast.

7410

edit

רָם (rawm): active participle of רוּם; high; Ram, the name of an Arabian and of an Israelite: Ram. See also בֵּית הָרָם.

7411

edit

רָמָה (raw-maw'): a primitive root; to hurl; specifically, to shoot; figuratively, to delude or betray (as if causing to fall): beguile, betray, (bow-)man, carry, deceive, throw.

7412

edit

רְמָה (rem-aw'): (Aramaic) corresponding to רָמָה; to throw, set, (figuratively) assess: cast (down), impose.

7413

edit

רָמָה (raw-maw'): feminine active participle of רוּם; a height (as a seat of idolatry): high place.

7414

edit

רָמָה (raw-maw'): the same as רָמָה; Ramah, the name of four places in Palestine: Ramah.

7415

edit

רִמָּה (rim-maw'): from רָמַם in the sense of breading (compare רוּם); a maggot (as rapidly bred), literally or figuratively: worm.

7416

edit

רִמּוֹן (rim-mone'): or rimmon; from רָמַם; a pomegranate, the tree (from its upright growth) or the fruit (also an artificial ornament): pomegranate.

7417

edit

רִמּוֹן (rim-mone'): or (shorter) Rimmon; or Rimmownow (1 Chronicles 6:62 (77)); the same as רִמּוֹן; Rimmon, the name of a Syrian deity, also of five places in Palestine: Remmon, Rimmon. The addition "-methoar" (Josh. 19:13) is ham-mthonar; passive participle of תָּאַר with the article; the (one) marked off, i.e. which pertains; mistaken for part of the name.

7418

edit

רָ֫מוֹת־נֶ֫גֶב (raw-moth-neh'-gheb): or Ramath Negeb; from the plural or construct form of רָמָה and נֶ֫גֶב; heights (or height) of the South; Ramoth-Negeb or Ramath-Negeb, a place in Palestine: south Ramoth, Ramath of the south.

7419

edit

רָמוּת (raw-mooth'): from רוּם; a heap (of carcases): height.

7420

edit

רֹ֫מַח (ro'-makh): from an unused root meaning to hurl; a lance (as thrown); especially the iron point: buckler, javelin, lancet, spear.

7421

edit

הָרַמִּים (ram-mee'): for אֲרַמִּי; a Ramite, i.e. Aramaean: Syrian.

7422

edit

רַמְיָה (ram-yaw'): from רוּם and יָהּ; Jah has raised; Ramjah, an Israelite: Ramiah.

7423

edit

רְמִיָּה (rem-ee-yaw'): from רָמָה; remissness, treachery: deceit(- ful, -fully), false, guile, idle, slack, slothful.

7424

edit

רַמָּכִים (ram-mawk'): of foreign origin; a brood mare: dromedary.

7425

edit

רְמַלְיָ֫הוּ (rem-al-yaw'-hoo): from an unused root and יָהּ (perhaps meaning to deck); Jah has bedecked; Remaljah, an Israelite: Remaliah.

7426

edit

רָמַם (raw-mam'): a primitive root; to rise (literally or figuratively): exalt, get (oneself) up, lift up (self), mount up.

7427

edit

רוֹמְמֻת (ro-may-mooth'): from the active participle of רָמַם; exaltation: lifting up of self.

7428

edit

רִמֹּן פָּ֫רֶץ (rim-mone' peh'-rets): from רִמּוֹן and פָּ֫רֶץ; pomegranate of the breach; Rimmon-Perets, a place in the Desert: Rimmon-parez.

7429

edit

רָמַס (raw-mas'): a primitive root; to tread upon (as a potter, in walking or abusively): oppressor, stamp upon, trample (under feet), tread (down, upon).

7430

edit

רָמַשׂ (raw-mas'): a primitive root; properly, to glide swiftly, i.e. to crawl or move with short steps; by analogy to swarm: creep, move.

7431

edit

רֶ֫מֶשׂ (reh'-mes): from רָמַשׂ; a reptile or any other rapidly moving animal: that creepeth, creeping (moving) thing.

7432

edit

רֶ֫מֶת (reh'-meth): from רָמָה; height; Remeth, a place in Palestine: Remeth.

7433

edit

רָמֹת גִּלְעָד (raw-moth'): or Ramoth Giliad (2 Chronicles 22:5); from the plural of רָמָה and גִּלְעָד; heights of Gilad; Ramoth-Gilad, a place East of the Jordan: Ramoth-gilead, Ramoth in Gilead. See also רָאמוֹת.

7434

edit

רָמַת הַמִּצְפֶּה (raw-math' ham-mits-peh'): from רָמָה and מִצְפֶּה with the article interpolated; height of the watch-tower; Ramath-ham- Mitspeh, a place in Palestine: Ramath-mizpeh.

7435

edit

רָמָתִי (raw-maw-thee'): patronymic of רָמָה; a Ramathite or inhabitant of Ramah: Ramathite.

7436

edit

רָמָתַ֫יִם צוֹפִים (raw-maw-thah'-yim tso-feem'): from the dual of רָמָה and the plural of the active participle of צָפָה; double height of watchers; Ramathajim-Tsophim, a place in Palestine: Ramathaimzophim.

7437

edit

רָ֫מַת לֶ֫חִי (raw'-math lekh'-ee): from רָמָה and לֶ֫חִי; height of a jaw-bone; Ramath-Lechi, a place in Palestine: Ramath-lehi.

7438

edit

רָנֵּי (rone): from רָנַן; a shout (of deliverance): song.

7439

edit

רָנָה (raw-naw'): a primitive root; to whiz: rattle.

7440

edit

רִנָּה (rin-naw'): from רָנַן; properly, a creaking (or shrill sound), i.e. shout (of joy or grief): cry, gladness, joy, proclamation, rejoicing, shouting, sing(-ing), triumph.

7441

edit

רִנָּה (rin-naw'): the same as רִנָּה; Rinnah, an Israelite: Rinnah.

7442

edit

רָנַן (raw-nan'): a primitive root; properly, to creak (or emit a stridulous sound), i.e. to shout (usually for joy): aloud for joy, cry out, be joyful (greatly, make to) rejoice, (cause to) shout (for joy), (cause to) sing (aloud, for joy, out), triumph.

7443

edit

רְנָנִים (reh'-nen): from רָנַן; an ostrich (from its wail): X goodly.

7444

edit

רַנֵּן (ran-nane'): intensive from רָנַן; shouting (for joy): singing.

7445

edit

רְנָנָה (ren-aw-naw'): from רָנַן; a shout (for joy): joyful (voice), singing, triumphing.

7446

edit

רִסָּה (ris-saw'): from רָסַס; a ruin (as dripping to pieces); Rissah, a place in the Desert: Rissah.

7447

edit

רְסִיסִים (raw-sees'): from רָסַס; properly, dripping to pieces, i.e. a ruin; also a dew-drop: breach, drop.

7448

edit

רֶ֫סֶן (reh'-sen): from an unused root meaning to curb; a halter (as restraining); by implication, the jaw: bridle.

7449

edit

רֶ֫סֶן (reh'-sen): the same as רֶ֫סֶן; Resen, a place in Assyrian: Resen.

7450

edit

רָסַס (raw-sas'): a primitive root; to comminute; used only as denominative from רְסִיסִים, to moisten (with drops): temper.

7451

edit

רָע (rah): from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral): adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).

7452

edit

רֵ֫עַ (ray'-ah): from ר֫וּעַ; a crash (of thunder), noise (of war), shout (of joy): X aloud, noise, shouted.

7453

edit

רֵ֫עַ (ray'-ah): or reya2; from רָעָה; an associate (more or less close): brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, X (an-)other.

7454

edit

רֵ֫עַ (ray'-ah): from רָעָה; a thought (as association of ideas): thought.

7455

edit

רֹ֫עַ (ro'-ah): from רָעַע; badness (as marring), physically or morally: X be so bad, badness, (X be so) evil, naughtiness, sadness, sorrow, wickedness.

7456

edit

רָעֵב (raw-abe'): a primitive root; to hunger: (suffer to) famish, (be, have, suffer, suffer to) hunger(-ry).

7457

edit

רָעֵב (raw-abe'): from רָעֵב; hungry (more or less intensely): hunger bitten, hungry.

7458

edit

רָעָב (raw-awb'): from רָעֵב; hunger (more or less extensive): dearth, famine, + famished, hunger.

7459

edit

רְעָבוֹן (reh-aw-bone'): from רָעֵב; famine: famine.

7460

edit

רָעַד (raw-ad'): a primitive root: to shudder (more or less violently): tremble.

7461

edit

רְעָדָה (rah'-ad): or (feminine) radah; from רָעַד; a shudder: trembling.

7462

edit

רָעָה (raw-aw'): a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend): X break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep)(-er), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste.

7463

edit

רֵעֶה (ray-eh'): from רָעָה; a (male) companion: friend.

7464

edit

רֵעוֹת (ray'-aw): feminine of רֵ֫עַ; a female associate: companion, fellow.

7465

edit

רֹ֫עָה (ro-aw'): for רֹ֫עַ; breakage: broken, utterly.

7466

edit

רְעוּ (reh-oo'): for רֶ֫עִי in the sense of רֵ֫עַ; friend; Reu, a postdiluvian patriarch: Reu.

7467

edit

רְעוּאֵל (reh-oo-ale'): from the same as רְעוּ and אֵל; friend of God; Reuel, the name of Moses' father-in-law, also of an Edomite and an Israelite: Raguel, Reuel.

7468

edit

רְעוּת (reh-ooth'): from רָעָה in the sense of רֵ֫עַ; a female associate; generally an additional one: + another, mate, neighbour.

7469

edit

רְעוּת (reh-ooth'): probably from רָעָה; a feeding upon, i.e. grasping after: vexation.

7470

edit

רְעוּת (reh-ooth'): (Aramaic) corresponding to רְעוּת; desire: pleasure, will.

7471

edit

רֶ֫עִי (reh-ee'): from רָעָה; pasture: pasture.

7472

edit

רֵעִי (ray-ee'): from רֵ֫עַ; social; Rei, an Israelite: Rei.

7473

edit

רֹעִי (ro-ee'): from active participle of רָעָה; pastoral; as noun, a shepherd: shipherd.

7474

edit

רַעְיַת (rah-yaw'): feminine of רֵ֫עַ; a female associate: fellow, love.

7475

edit

רַעְיוֹן (rah-yone'): from רָעָה in the sense of רְעוּת; desire: vexation.

7476

edit

רַעְיוֹן (rah-yone'): (Aramaic) corresponding to רַעְיוֹן; a grasp. i.e. (figuratively) mental conception: cogitation, thought.

7477

edit

רָעַל (raw-al'): a primitive root; to reel, i.e. (figuratively) to brandish: terribly shake.

7478

edit

רַ֫עַל (rah'-al): from רָעַל; a reeling (from intoxication): trembling.

7479

edit

רְעָלוֹת (rah-al-aw'): feminine of רַ֫עַל; a long veil (as fluttering): muffler.

7480

edit

רְעֵלָיָה (reh-ay-law-yaw'): from רָעַל and יָהּ; made to tremble (i.e. fearful) of Jah; Reelajah, an Israelite: Reeliah.

7481

edit

רָעַם (raw-am'): a primitive root; to tumble, i.e. be violently agitated; specifically, to crash (of thunder); figuratively, to irritate (with anger): make to fret, roar, thunder, trouble.

7482

edit

רַ֫עַם (rah'am): from רָעַם; a peal of thunder: thunder.

7483

edit

רַעְמָה (rah-maw'): feminine of רַ֫עַם; the mane of a horse (as quivering in the wind): thunder.

7484

edit

רַעְמָה (rah-maw'): the same as רַעְמָה; Ramah, the name of a grandson of Ham, and of a place (perhaps founded by him): Raamah.

7485

edit

רַעַמְיָה (rah-am-yaw'): from רָעַם and יָהּ; Jah has shaken; Raamjah, an Israelite: Raamiah.

7486

edit

רַעַמְסֵס (rah-mes-ace'): or Raamcec; of Egyptian origin; Rameses or Raamses, a place in Egypt: Raamses, Rameses.

7487

edit

רַעְנַן (rah-aw-nan'): (Aramaic) corresponding to רַעֲנָן; green, i.e. (figuratively) prosperous; --flourishing.

7488

edit

רַעֲנָן (rah-an-awn'): from an unused root meaning to be green; verdant; by analogy, new; figuratively, prosperous: green, flourishing.

7489

edit

רָעַע (raw-ah'): a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally): afflict, associate selves (by mistake for ra`ah), break (down, in pieces), + displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for ra`ah), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, X indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.

7490

edit

רְעַע (reh-ah'): (Aramaic) corresponding to רָעַע: break, bruise.

7491

edit

רָעַף (raw-af'): a primitive root; to drip: distil, drop (down).

7492

edit

רָעַץ (raw-ats'): a primitive root; to break in pieces; figuratively, harass: dash in pieces, vex.

7493

edit

רָעַשׁ (raw-ash): a primitive root; to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), partic. through fear; specifically, to spring (as a locust): make afraid, (re-)move, quake, (make to) shake, (make to) tremble.

7494

edit

רַ֫עַשׁ (rah'-ash): from רָעַשׁ; vibration, bounding, uproar: commotion, confused noise, earthquake, fierceness, quaking, rattling, rushing, shaking.

7495

edit

רָפָא (raw-faw'): or raphah; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure: cure, (cause to) heal, physician, repair, X thoroughly, make whole. See רָפָה.

7496

edit

רְפָאּים (raw-faw'): from רָפָא in the sense of רָפָה; properly, lax, i.e. (figuratively) a ghost (as dead; in plural only): dead, deceased.

7497

edit

רָפָא (raw-faw'): or raphah; from רָפָא in the sense of invigorating; a giant: giant, Rapha, Rephaim(-s). See also בֵּית רָפָא.

7498

edit

רָפָא (raw-faw'): or Raphah; probably the same as רָפָא; giant; Rapha or Raphah, the name of two Israelites: Rapha.

7499

edit

רְפֻאוֹת (ref-oo-aw'): feminine passive participle of רָפָא; a medicament: heal(-ed), medicine.

7500

edit

רִפְאוּת (rif-ooth'): from רָפָא; a cure: health.

7501

edit

רְפָאֵל (ref-aw-ale'): from רָפָא and אֵל; God has cured; Rephael, an Israelite: Rephael.

7502

edit

רָפַד (raw-fad'): a primitive root; to spread (a bed); by implication, to refresh: comfort, make (a bed), spread.

7503

edit

רָפָה (raw-faw'): a primitive root; to slacken (in many applications, literal or figurative): abate, cease, consume, draw (toward evening), fail, (be) faint, be (wax) feeble, forsake, idle, leave, let alone (go, down), (be) slack, stay, be still, be slothful, (be) weak(-en). See רָפָא.

7504

edit

רָפֶה (raw-feh'): from רָפָה; slack (in body or mind): weak. raphah, Raphah. See רָפָא, רָפָא. riphah. See רִיפוֹת.

7505

edit

רָפוּא (raw-foo'): passive participle of רָפָא; cured; Raphu, an Israelite: Raphu.

7506

edit

רֶ֫פַח (reh'-fakh): from an unused root apparently meaning to sustain; support; Rephach, an Israelite: Rephah.

7507

edit

רְפִידַת (ref-ee-daw'): from רָפַד; a railing (as spread along): bottom.

7508

edit

רְפִידִים (ref-ee-deem'): plural of the masculine of the same as רְפִידַת; ballusters; Rephidim, a place in the Desert: Rephidim.

7509

edit

רְפָיָה (ref-aw-yaw'): from רָפָא and יָהּ; Jah has cured; Rephajah, the name of five Israelites: Rephaiah.

7510

edit

רִפְיוֹן (rif-yone'): from רָפָה; slackness: feebleness.

7511

edit

רָפַס (raw-fas'): a primitive root; to trample, i.e. prostrate: humble self, submit self.

7512

edit

רְפַס (ref-as'): (Aramaic) corresponding to רָפַס: stamp.

7513

edit

רַפְסֹדָה (raf-so-daw'): from רָפַס; a raft (as flat on the water): flote.

7514

edit

רָפַק (raw-fak'): a primitive root; to recline: lean.

7515

edit

רָפַשׂ (raw-fas'): a primitive root; to trample, i.e. roil water: foul, trouble.

7516

edit

רֶ֫פֶשׁ (reh'-fesh): from רָפַשׂ; mud (as roiled): mire.

7517

edit

רְפָתִים (reh'-feth): probably from רָפָה; a stall for cattle (from their resting there): stall.

7518

edit

רַצֵּי (rats): contracted from רָצַץ; a fragment: piece.

7519

edit

רָצָא (raw-tsaw'): a primitive root; to run; also to delight in: accept, run.

7520

edit

רָצַד (raw-tsad'): a primitive root; probably to look askant, i.e. (figuratively) be jealous: leap.

7521

edit

רָצָה (raw-tsaw'): a primitive root; to be pleased with; specifically, to satisfy a debt: (be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be, have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have, take) please(-ure), reconcile self.

7522

edit

רָצוֹן (raw-tsone'): or ratson; from רָצָה; delight (especially as shown): (be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would.

7523

edit

רָצַח (raw-tsakh'): a primitive root; properly, to dash in pieces, i.e. kill (a human being), especially to murder: put to death, kill, (man-)slay(-er), murder(-er).

7524

edit

רֶ֫צַח (reh-tsakh): from רָצַח; a crushing; specifically, a murder-cry: slaughter, sword.

7525

edit

רִצְיָא (rits-yaw'): from רָצָה; delight; Ritsjah, an Israelite: Rezia.

7526

edit

רְצִין (rets-een'): probably for רָצוֹן; Retsin, the name of a Syrian and of an Israelite: Rezin.

7527

edit

רָצַע (raw-tsah'): a primitive root; to pierce: bore.

7528

edit

רָצַף (raw-tsaf'): a denominative from רְצָפִים; to tessellate, i.e. embroider (as if with bright stones): pave.

7529

edit

רְצָפִים (reh'-tsef): for רֶ֫שֶׁף; a red-hot stone (for baking): coal.

7530

edit

רֶ֫צֶף (reh'-tsef): the same as רְצָפִים; Retseph, a place in Assyrian: Rezeph.

7531

edit

רִצְפָה (rits-paw'): feminine of רְצָפִים; a hot stone; also a tessellated pavement: live coal, pavement.

7532

edit

רִצְפָּה (rits-paw'): the same as רִצְפָה; Ritspah, an Israelitess: Rizpah.

7533

edit

רָצַץ (raw-tsats'): a primitive root; to crack in pieces, literally or figuratively: break, bruise, crush, discourage, oppress, struggle together.

7534

edit

רַקּוֹת (rak): from רָקַק in its original sense; emaciated (as if flattened out): lean((-fleshed)), thin.

7535

edit

רַק (rak): the same as רַקּוֹת as a noun; properly, leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although: but, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless, nothing but, notwithstanding, only, save, so (that), surely, yet (so), in any wise.

7536

edit

רֹק (roke): from רָקַק; spittle: spit(-ting, -tle).

7537

edit

רָקַב (raw-kab'): a primitive root; to decay (as by worm-eating): rot.

7538

edit

רָקָב (raw-kawb'): from רָקַב; decay (by caries): rottenness (thing).

7539

edit

רִקָּבוֹן (rik-kaw-bone'): from רָקָב; decay (by caries): rotten.

7540

edit

רָקַד (raw-kad'): a primitive root; properly, to stamp, i.e. to spring about (wildly or for joy): dance, jump, leap, skip.

7541

edit

רַקַּת (rak-kaw'): feminine of רַקּוֹת; properly, thinness, i.e. the side of the head: temple.

7542

edit

רַקּוֹן (rak-kone'): from רַקּוֹת; thinness; Rakkon, a place in Palestine: Rakkon.

7543

edit

רָקַח (raw-kakh'): a primitive root; to perfume: apothecary, compound, make (ointment), prepare, spice.

7544

edit

רֶ֫קַח (reh'-kakh): from רָקַח; properly, perfumery, i.e. (by implication) spicery (for flavor): spiced.

7545

edit

רֹ֫קַח (ro'-kakh): from רַקּוֹן; an aromatic: confection, ointment.

7546

edit

רַקָּחִים (rak-kawkh'): from רָקַח; a male perfumer: apothecary.

7547

edit

רִקֻּחֵי (rak-koo'-akh): from רָקַח; a scented substance: perfume.

7548

edit

רַקָּחוֹת (rak-kaw-khaw'): feminine of רִקֻּחֵי; a female perfumer: confectioner.

7549

edit

רָקִ֫יעַ (raw-kee'-ah): from רָקַע; properly, an expanse, i.e. the firmament or (apparently) visible arch of the sky: firmament.

7550

edit

רָקִיק (raw-keek'): from, רָקַק in its original sense; a thin cake; -- cake, wafer.

7551

edit

רָקַם (raw-kam'): a primitive root; to variegate color, i.e. embroider; by implication, to fabricate: embroiderer, needlework, curiously work.

7552

edit

רֶ֫קֶם (reh'-kem): from רָקַם; versi-color; Rekem, the name of a place in Palestine, also of a Midianite and an Israelite: Rekem.

7553

edit

רִקְמָה (rik-maw'): from רָקַם; variegation of color; specifically, embroidery: broidered (work), divers colours, (raiment of) needlework (on both sides).

7554

edit

רָקַע (raw-kah'): a primitive root; to pound the earth (as a sign of passion); by analogy to expand (by hammering); by implication, to overlay (with thin sheets of metal): beat, make broad, spread abroad (forth, over, out, into plates), stamp, stretch.

7555

edit

רִקֻּעֵי (rik-koo'-ah): from רָקַע; beaten out, i.e. a (metallic) plate: broad.

7556

edit

רָקַק (raw-kak'): a primitive root; to spit: spit.

7557

edit

רַקַּת (rak-kath'): from רָקַק in its original sense of diffusing; a beach (as expanded shingle); Rakkath, a place in Palestine: Rakkath.

7558

edit

רִשְׁיוֹן (rish-yone'): from an unused root meaning to have leave; a permit: grant.

7559

edit

רָשַׁם (raw-sham'): a primitive root; to record: note.

7560

edit

רְשַׁם (resh-am'): (Aramaic) corresponding to רָשַׁם: sign, write.

7561

edit

רָשַׁע (raw-shah'): a primitive root; to be (causatively, do or declare) wrong; by implication, to disturb, violate: condemn, make trouble, vex, be (commit, deal, depart, do) wicked(-ly, -ness).

7562

edit

רֶ֫שַׁע (reh'-shah): from רָשַׁע; a wrong (especially moral): iniquity, wicked(-ness).

7563

edit

רָשָׁע (raw-shaw'): from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person: + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.

7564

edit

רִשְׁעָה (rish-aw'): feminine of רֶ֫שַׁע; wrong (especially moral): fault, wickedly(-ness).

7565

edit

רֶ֫שֶׁף (reh'-shef): from שָׂרַף; a live coal; by analogy lightning; figuratively, an arrow, (as flashing through the air); specifically, fever: arrow, (burning) coal, burning heat, + spark, hot thunderbolt.

7566

edit

רֶ֫שֶׁף (reh'-shef): the same as רֶ֫שֶׁף; Resheph, an Israelite: Resheph.

7567

edit

רָשַׁשׁ (raw-shash'): a primitive root; to demolish: impoverish.

7568

edit

רָ֫שֶׁת (reh'-sheth): from יָרַשׁ; a net (as catching animals): net(- work).

7569

edit

רַתּוֹק (rat-toke'): from רָתַק; a chain: chain.

7570

edit

רָתַח (raw-thakh'): a primitive root; to boil: boil.

7571

edit

רֶ֫תַח (reh'-thakh): from רָתַח; a boiling: X (boil) well.

7572

edit

רַתִּיקוֹת (rat-tee-kaw'): from רָתַק; a chain: chain.

7573

edit

רָתַם (raw-tham'): a primitive root; to yoke up (to the pole of a vehicle): bind.

7574

edit

רֹ֫תֶם (reh'-them): or rothem; from רָתַם; the Spanish broom (from its pole-like stems): juniper (tree).

7575

edit

רִתְמָה (rith-maw'): feminine of רֹ֫תֶם; Rithmah, a place in the Desert: Rithmah.

7576

edit

רָתַק (raw-thak'): a primitive root; to fasten: bind.

7577

edit

רְתֻקוֹת (reth-oo-kaw'): feminine passive participle of רָתַק; something fastened, i.e. a chain: chain.

7578

edit

רְתֵת (reth-ayth'): for רֶ֫טֶט; terror: trembling.

7579

edit

שָׁאַב (sahw-ab'): a primitive root; to bale up water: (woman to) draw(-er, water).

7580

edit

שָׁאַג (shaw-ag'): a primitive root; to rumble or moan: X mightily, roar.

7581

edit

שְׁאָגָה (sheh-aw-gaw'): from שָׁאַג; a rumbling or moan: roaring.

7582

edit

שָׁאָה (shaw-aw'): a primitive root; to rush; by implication, to desolate: be desolate, (make a) rush(-ing), (lay) waste.

7583

edit

שָׁאָה (shaw-aw'): a primitive root (identical with שָׁאָה through the idea of whirling to giddiness); to stun, i.e. (intransitively) be astonished: wonder.

7584

edit

שַׁאֲוָה (shah-av-aw'): from שָׁאָה; a tempest (as rushing): desolation.

7585

edit

שְׁאוֹל (sheh-ole'): or shol; from שָׁאַל; Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates: grave, hell, pit.

7586

edit

שָׁאוּל (shaw-ool'): passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites: Saul, Shaul.

7587

edit

שָׁאוּלִי (shaw-oo-lee'): patronymic from שִׂטְנָה; a Shaulite or descendant of Shaul: Shaulites.

7588

edit

שָׁאוֹן (shaw-one'): from שָׁאָה; uproar (as of rushing); by implication, destruction: X horrible, noise, pomp, rushing, tumult (X -uous).

7589

edit

שְׁאָט (sheh-awt'): from an unused root meaning to push aside; contempt: despite(-ful).

7590

edit

שָׁאט (shawt): for active part of סוּט (compare שְׁאָט); one contemning: that (which) despise(-d).

7591

edit

שְׁאּיָּה (sheh-ee-yaw'): from שָׁאָה; desolation: destruction.

7592

edit

שָׁאַל (shaw-al'): or shael; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand: ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, X earnestly, enquire, + greet, obtain leave, lend, pray, request, require, + salute, X straitly, X surely, wish.

7593

edit

שְׁאֵל (sheh-ale'): (Aramaic) corresponding to שָׁאַל: ask, demand, require.

7594

edit

שְׁאָל (sheh-awl'): from שָׁאַל; request; Sheal, an Israelite: Sheal.

7595

edit

שְׁאֵלְתָא (sheh-ay-law'): (Aramaic) from שְׁאֵל; properly, a question (at law), i.e. judicial decision or mandate: demand.

7596

edit

שְׁאֵלָה (sheh-ay-law'): or shelah (1 Samuel 1:17); from שָׁאַל; a petition; by implication, a loan: loan, petition, request.

7597

edit

שְׁאַלְתִּיאֵל (sheh-al-tee-ale'): or Shaltiy(el; from שָׁאַל and אֵל; I have asked God; Shealtiel, an Israelite: Shalthiel, Shealtiel.

7598

edit

שְׁאַלְתִּיאֵל (sheh-al-tee-ale'): (Aramaic) corresponding to שְׁאַלְתִּיאֵל: Shealtiel.

7599

edit

שָׁאַן (shaw-an'): a primitive root; to loll, i.e. be peaceful: be at ease, be quiet, rest. See also בֵּית שְׁאָן.

7600

edit

שַׁאֲנָן (shah-an-awn'): from שָׁאַן; secure; in a bad sense, haughty: that is at ease, quiet, tumult. Compare שַׁלְאֲנָן.

7601

edit

שָׁאַס (shaw-as'): a primitive root; to plunder: spoil.

7602

edit

שָׁאַף (shaw-af'): a primitive root; to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten: desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up.

7603

edit

שְׂאֹר (seh-ore'): from שָׁאַר; barm or yeast-cake (as swelling by fermentation): leaven.

7604

edit

שָׁאַר (shaw-ar'): a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant: leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.

7605

edit

שְׁאָר (sheh-awr'): from שָׁאַר; a remainder: X other, remnant, residue, rest.

7606

edit

שְׁאָר (sheh-awr'): (Aramaic) corresponding to שְׁאָר: X whatsoever more, residue, rest.

7607

edit

שְׁאֵר (sheh-ayr'): from שָׁאַר; flesh (as swelling out), as living or for food; generally food of any kind; figuratively, kindred by blood: body, flesh, food, (near) kin(-sman, -swoman), near (nigh) (of kin).

7608

edit

שַׁאֲרָה (shah-ar-aw'): feminine of שְׁאֵר; female kindred by blood: near kinswomen.

7609

edit

שֶׁאֱרָה (sheh-er-aw'): the same as שַׁאֲרָה; Sheerah, an Israelitess: Sherah.

7610

edit

שְׁאָר יָשׁוּב (sheh-awr'yaw-shoob'): from שְׁאָר and שׁוּב; a remnant will return; Shear-Jashub, the symbolic name of one of Isaiah's sons: Shear-jashub.

7611

edit

שְׁאֵרִית (sheh-ay-reeth'): from שָׁאַר; a remainder or residual (surviving, final) portion: that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.

7612

edit

שֵׁאת (shayth): from שָׁאָה; devastation: desolation.

7613

edit

שְׂאֵת (seh-ayth'): from נָשָׂא; an elevation or leprous scab; figuratively, elation or cheerfulness; exaltation in rank or character: be accepted, dignity, excellency, highness, raise up self, rising.

7614

edit

שְׁבָא (sheb-aw'): of foreign origin; Sheba, the name of three early progenitors of tribes and of an Ethiopian district: Sheba, Sabeans.

7615

edit

שְׁבָאּים (sheb-aw-ee'): patronymic from שְׁבָא; a Shebaite or descendant of Sheba: Sabean.

7616

edit

שְׁבָבִים (shaw-bawb'): from an unused root meaning to break up; a fragment, i.e. ruin: broken in pieces.

7617

edit

שָׁבָה (shaw-baw'): a primitive root; to transport into captivity: (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.

7618

edit

שְׁבוֹ (sheb-oo'): from an unused root (probably identical with that of שָׁבָה through the idea of subdivision into flashes or streamers (compare שְׁבִיב) meaning to flame; a gem (from its sparkle), probably the agate: agate.

7619

edit

שְׁבוּאֵל (sheb-oo-ale'): or Shuwbanel; from שָׁבָה (abbrev.) or שׁוּב and אֵל; captive (or returned) of God; Shebuel or Shubael, the name of two Israelites: Shebuel, Shubael.

7620

edit

שְׁבֻעַ (shaw-boo'-ah): or shabuan; also (feminine) shbu.ah; properly, passive participle of שָׁבַע as a denominative of שֶׁ֫בַע; literal, sevened, i.e. a week (specifically, of years): seven, week.

7621

edit

שְׁבוּעָה (sheb-oo-aw'): feminine passive participle of שָׁבַע; properly, something sworn, i.e. an oath: curse, oath, X sworn.

7622

edit

שְׁבוּת (sheb-ooth'): or shbiyth; from שָׁבָה; exile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity: captive(-ity).

7623

edit

שָׁבַח (shaw-bakh'): a primitive root; properly, to address in a loud tone, i.e. (specifically) loud; figuratively, to pacify (as if by words): commend, glory, keep in, praise, still, triumph.

7624

edit

שְׁבַח (sheb-akh'): (Aramaic) corresponding to שָׁבַח; to adulate, i.e. adore: praise.

7625

edit

שִׁבְטֵי (sheb-at'): (Aramaic) corresponding to שָׁ֫בֶט; a clan: tribe.

7626

edit

שָׁ֫בֶט (shay'-bet): from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan: X correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.

7627

edit

שְׁבָט (sheb-awt'): of foreign origin; Shebat, a Jewish month: Sebat.

7628

edit

שֶׁ֫בִי (sheb-ee'): from שְׁבוֹ; exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty: captive(-ity), prisoners, X take away, that was taken.

7629

edit

שֹׁבִי (sho-bee'): from שָׁבָה; captor; Shobi, an Ammonite: Shobi.

7630

edit

שֹׁבָי (sho-bah'-ee): for שֹׁבִי; Shobai, an Israelite: Shobai.

7631

edit

שְׁבִיבָא (seb-eeb'): (Aramaic) corresponding to שְׁבִיב: flame.

7632

edit

שְׁבִיב (shaw-beeb'): from the same as שְׁבָבִים; flame (as split into tongues): spark.

7633

edit

שִׁבְיָה (shib-yaw'): feminine of שֶׁ֫בִי; exile (abstractly or concretely and collectively): captives(-ity).

7634

edit

שָׂכְיָה (shob-yaw'): feminine of the same as שֹׁבִי; captivation; Shobjah, an Israelite: Shachia (from the margin).

7635

edit

שְׁבִילֵי (shaw-beel'): from the same as שֹׁ֫בֶל; a track or passage-way (as if flowing along): path.

7636

edit

שְׁבִיסִים (shaw-beece'): from an unused root meaning to interweave; a netting for the hair: caul.

7637

edit

שְׁבִיעִי (sheb-ee-ee'): or shbi iy; ordinal from שִׁבְעִים; seventh: seventh (time).

7638

edit

שְׂבָכִים (saw-bawk'): from an unused root meaning to intwine; a netting (ornament to the capital of a column): net.

7639

edit

שְׂבָכָה (seb-aw-kaw'): feminine of שְׂבָכִים; a net-work, i.e (in hunting) a snare, (in architecture) a ballustrade; also a reticulated ornament to a pillar: checker, lattice, network, snare, wreath(-enwork).

7640

edit

שֹׁ֫בֶל (show'-bel): from an unused root meaning to flow; a lady's train (as trailing after her): leg.

7641

edit

שִׁבֳּלִים (shib-bole): or (feminine) shibboleth; from the same as שֹׁ֫בֶל; a stream (as flowing); also an ear of grain (as growing out); by analogy, a branch: branch, channel, ear (of corn), ((water-))flood, Shibboleth. Compare סִבֹּ֫לֶת.

7642

edit

שַׁבְלוּל (shab-lool'): from the same as שֹׁ֫בֶל; a snail (as if floating in its own slime): snail.

7643

edit

שְׂבָם (seb-awm'): or (feminine) Sibmah; probably from בָּשָׂם; spice; Sebam or Sibmah, a place in Moab: Shebam, Shibmah, Sibmah.

7644

edit

שֶׁבְנָה (sheb-naw'):  : or Shebnah; from an unused root meaning to grow; growth; Shebna or Shebnah, an Israelite: Shebna, Shebnah.

7645

edit

שְׁבַנְיָה (sheb-an-yaw'): or Shbanyahuw; from the same as שֶׁבְנָה and יָהּ; Jah has grown (i.e. prospered); Shebanjah, the name of three or four Israelites: Shebaniah.

7646

edit

שָׂבַע (saw-bah'): or sabeay; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively): have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.

7647

edit

שָׂבָע (saw-baw'): from שָׂבַע; copiousness: abundance, plenteous(- ness, -ly).

7648

edit

שֹׂ֫בַע (so'-bah): from שָׂבַע; satisfaction (of food or (figuratively) joy): fill, full(-ness), satisfying, be satisfied.

7649

edit

שָׂבֵ֫עַ (saw-bay'-ah): from שָׂבַע; satiated (in a pleasant or disagreeable sense): full (of), satisfied (with).

7650

edit

שָׁבַע (shaw-bah'): a primitive root; propr. to be complete, but used only as a denominative from שֶׁ֫בַע; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times): adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for saba`), take an oath, X straitly, (cause to, make to) swear.

7651

edit

שֶׁ֫בַע (sheh'-bah): or (masculine) shibrah; from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number: (+ by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָ֫נָה.

7652

edit

שֶׁ֫בַע (sheh'-bah): the same as שֶׁ֫בַע; seven; Sheba, the name of a place in Palestine, and of two Israelites: Sheba.

7653

edit

שִׂבְעַת (sib-aw'): feminine of שָׂבָע; satiety: fulness.

7654

edit

שָׂבְעָה (sob-aw'): feminine of שֹׂ֫בַע; satiety: (to have) enough, X till...be full, (un-)satiable, satisfy, X sufficiently.

7655

edit

שִׁבְעָה (shib-aw'): (Aramaic) corresponding to שֶׁ֫בַע: seven (times).

7656

edit

שִׁבְעָה (shib-aw'): masculine of שֶׁ֫בַע; seven(-th); Shebah, a well in Palestine: Shebah.

7657

edit

שִׁבְעִים (shib-eem'): multiple of שֶׁ֫בַע; seventy: seventy, threescore and ten (+ -teen).

7658

edit

שִׁבְעָ֫נָה (shib-aw-naw'): prol. for the masculine of שֶׁ֫בַע; seven: seven.

7659

edit

שִׁבְעָתָ֫יִם (shib-aw-thah'-yim): dual (adverbially) of שֶׁ֫בַע; seven- times: seven(-fold, times).

7660

edit

שָׁבַץ (shaw-bats'): a primitive root; to interweave (colored) threads in squares; by implication (of reticulation) to inchase gems in gold: embroider, set.

7661

edit

שָׁבָץ (shaw-bawts'): from שָׁבַץ; entanglement, i.e. (figuratively) perplexity: anguish.

7662

edit

שְׁבַק (sheb-ak'): (Aramaic) corresponding to the root of שׁוֹבֵק; to quit, i.e. allow to remain: leave, let alone.

7663

edit

שָׂבַר (saw-bar'): erroneously shabar (Nehemiah 2:13, 15); a primitive root; to scrutinize; by implication (of watching) to expect (with hope and patience): hope, tarry, view, wait.

7664

edit

שֵׂ֫בֶר (say'-ber): from שָׂבַר; expectation: hope.

7665

edit

שָׁבַר (shaw-bar'): a primitive root; to burst (literally or figuratively): break (down, off, in pieces, up), broken((-hearted)), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view (by mistake for sabar).

7666

edit

שָׁבַר (shaw-bar'): denominative from שֶׁ֫בֶר; to deal in grain: buy, sell.

7667

edit

שָׁ֫בֶר (sheh'-ber): or sheber; from שָׁבַר; a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream): affliction, breach, breaking, broken(-footed, -handed), bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.

7668

edit

שֶׁ֫בֶר (sheh'-ber): the same as שָׁ֫בֶר; grain (as if broken into kernels): corn, victuals.

7669

edit

שֶׁ֫בֶר (sheh'-ber): the same as שָׁ֫בֶר; Sheber, an Israelite: Sheber.

7670

edit

שִׁבָּרוֹן (shib-rone'): from שָׁבַר; rupture, i.e. a pang; figuratively, ruin: breaking, destruction.

7671

edit

שְׁבָרִים (sheb-aw-reem'): plural of שָׁ֫בֶר; ruins; Shebarim, a place in Palestine: Shebarim.

7672

edit

שְׁבַשׁ (sheb-ash'): (Aramaic) corresponding to שָׁבַץ; to entangle, i.e. perplex: be astonished.

7673

edit

שָׁבַת (shaw-bath'): a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific): (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.

7674

edit

שָׁ֫בֶת (sheh'-beth): from שָׁבַת; rest, interruption, cessation: cease, sit still, loss of time.

7675

edit

שָׁ֫בֶת (sheh'-beth): infinitive of יָשַׁב; properly, session; but used also concretely, an abode or locality: place, seat. Compare יֹשֵׁב בַּשֶּׁ֫בֶת.

7676

edit

שַׁבָּת (shab-bawth'): intensive from שָׁבַת; intermission, i.e (specifically) the Sabbath: (+ every) sabbath.

7677

edit

שַׁבָּתוֹן (shab-baw-thone'): from שַׁבָּת; a sabbatism or special holiday: rest, sabbath.

7678

edit

שַׁבְּתַי (shab-beth-ah'-ee): from שַׁבָּת; restful; Shabbethai, the name of three Israelites: Shabbethai.

7679

edit

שָׂגָא (saw-gaw'):  : a primitive root; to grow, i.e. (causatively) to enlarge, (figuratively) laud: increase, magnify.

7680

edit

שְׂגָא (seg-aw'): (Aramaic) corresponding to שָׂגָא; to increase: grow, be multiplied.

7681

edit

שָׁגֵה (shaw-gay'): probably from שָׁגָה; erring; Shage, an Israelite: Shage.

7682

edit

שָׂגַב (saw-gab'): a primitive root; to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively --defend, exalt, be excellent, (be, set on) high, lofty, be safe, set up (on high), be too strong.

7683

edit

שָׁגַג (shaw-gag'): a primitive root; to stray, i.e. (figuratively) sin (with more or less apology): X also for that, deceived, err, go astray, sin ignorantly.

7684

edit

שְׁגָגָה (sheg-aw-gaw'): from שָׁגַג; a mistake or inadvertent transgression: error, ignorance, at unawares; unwittingly.

7685

edit

שָׂגָה (saw-gaw'): a primitive root; to enlarge (especially upward, also figuratively): grow (up), increase.

7686

edit

שָׁגָה (shaw-gaw'): a primitive root; to stray (causatively, mislead), usually (figuratively) to mistake, especially (morally) to transgress; by extension (through the idea of intoxication) to reel, (figuratively) be enraptured: (cause to) go astray, deceive, err, be ravished, sin through ignorance, (let, make to) wander.

7687

edit

שְׂגוּב (seg-oob'): from שָׂגַב; aloft; Segub, the name of two Israelites: Segub.

7688

edit

שָׁגַח (shaw-gakh'): a primitive root; to peep, i.e. glance sharply at: look (narrowly).

7689

edit

שַׂגִּיא (sag-ghee'): from שָׂגָא; (superlatively) mighty: excellent, great.

7690

edit

שַׂגִּיא (sag-ghee'): (Aramaic) corresponding to שַׂגִּיא; large (in size, quantity or number, also adverbial): exceeding, great(-ly); many, much, sore, very.

7691

edit

שְׁגִיאוֹת (sheg-ee-aw'): from שָׁגָה; a moral mistake: error.

7692

edit

שִׁגָּיוֹן (shig-gaw-yone'): or shiggayonah; from שָׁגָה; properly, aberration, i.e. (technically) a dithyramb or rambling poem: Shiggaion, Shigionoth.

7693

edit

שָׁגַל (shaw-gal'): a primitive root; to copulate with: lie with, ravish.

7694

edit

שֵׁגַל (shay-gawl'): from שָׁגַל; a queen (from cohabitation): queen.

7695

edit

שֵׁגְלָת (shay-gawl'): (Aramaic) corresponding to שֵׁגַל; a (legitimate) queen: wife.

7696

edit

שָׁגַע (shaw-gah'): a primitive root; to rave through insanity: (be, play the) mad (man).

7697

edit

שִׁגָּעוֹן (shig-gaw-yone'): from שָׁגַע; craziness: furiously, madness.

7698

edit

שֶׁ֫גֶר (sheh'-ger): from an unused root probably meaning to eject; the fetus (as finally expelled): that cometh of, increase.

7699

edit

שַׁד (shad): or shod; probably from שׁוּד (in its original sense) contracted; the breast of a woman or animal (as bulging): breast, pap, teat.

7700

edit

שֵׁדִים (shade): from שׁוּד; a doemon (as malignant): devil.

7701

edit

שֹׁד (shode): or showd (Job 5:21); from שׁוּד; violence, ravage: desolation, destruction, oppression, robbery, spoil(-ed, -er, - ing), wasting.

7702

edit

שָׂדַד (saw-dad'): a primitive root; to abrade, i.e. harrow a field: break clods, harrow.

7703

edit

שָׁדַד (shaw-dad'): a primitive root; properly, to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage: dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), X utterly, (lay) waste.

7704

edit

שָׂדֶה (saw-deh'): or saday; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat): country, field, ground, land, soil, X wild.

7705

edit

שִׁדָּה (shid-dah'): from שָׁדַד; a wife (as mistress of the house): X all sorts, musical instrument.

7706

edit

שַׁדָּי (shad-dah'-ee): from שָׁדַד; the Almighty: Almighty.

7707

edit

שְׁדֵיאוּר (shed-ay-oor'): from the same as שָׂדֶה and אוּר; spreader of light; Shedejur, an Israelite: Shedeur.

7708

edit

שִׂדִּים (sid-deem'): plural from the same as שָׂדֶה; flats; Siddim, a valley in Palestine: Siddim.

7709

edit

שַׁדְמוֹת (shed-ay-maw'): apparently from שָׂדֶה; a cultivated field; -- blasted, field.

7710

edit

שָׁדַף (shaw-daf'): a primitive root; to scorch: blast.

7711

edit

שְׁדֵפָה (shed-ay-faw'): or shiddaphown; from שָׁדַף; blight: blasted(-ing).

7712

edit

שְׁדַר (shed-ar'): (Aramaic) a primitive root; to endeavor: labour.

7713

edit

שְׂדֵרוֹת (sed-ay-raw'): from an unused root meaning to regulate; a row, i.e. rank (of soldiers), story (of rooms): board, range.

7714

edit

שַׁדְרַך (shad-rak'): probably of foreign origin; Shadrak, the Bab. name of one of Daniel's companions: Shadrach.

7715

edit

שַׁדְרַך (shad-rak'): (Aramaic) the same as שַׁדְרַך: Shadrach.

7716

edit

שֶׂה (seh): or sey; probably from שָׁאָה through the idea of pushing out to graze; a member of a flock, i.e. a sheep or goat: (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. Compare שֶׂה.

7717

edit

שָׂהֲדִי (saw-hade'): from an unused root meaning to testify; a witness: record.

7718

edit

שֹׁ֫הַם (sho'-ham): from an unused root probably mean to blanch; a gem, probably the beryl (from its pale green color): onyx.

7719

edit

שֹׁ֫הַם (sho'-ham): the same as שֹׁ֫הַם; Shoham, an Israelite: Shoham.

7720

edit

שַׂהֲרֹנִים (sah-har-one'): from the same as סַ֫הַר; a round pendant for the neck: ornament, round tire like the moon.

7721

edit

שׂוֹא (so): from an unused root (akin to נָשָׂא and שׁוֹאָה) meaning to rise; a rising: arise.

7722

edit

שׁוֹאָה (sho): or (feminine) showtah; or shoah; from an unused root meaning to rush over; a tempest; by implication, devastation: desolate(-ion), destroy, destruction, storm, wasteness.

7723

edit

שָׁוְא (shawv): or shav; from the same as שׁוֹאָה in the sense of desolating; evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain): false(-ly), lie, lying, vain, vanity.

7724

edit

שְׁוָא (shev-aw'): from the same as שָׁוְא; false; Sheva, an Israelite: Sheva.

7725

edit

שׁוּב (shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

7726

edit

שׁוֹבָב (sho-bawb'): from שׁוּב; apostate, i.e. idolatrous: backsliding, frowardly, turn away (from margin).

7727

edit

שׁוֹבָב (sho-bawb'): the same as שׁוֹבָב; rebellious; Shobab, the name of two Israelites: Shobab.

7728

edit

שׁוֹבֵבָה (sho-babe'): from שׁוּב; apostate, i.e. heathenish or (actually) heathen: backsliding.

7729

edit

שׁוּבָה (shoo-baw'): from שׁוּב; a return: returning.

7730

edit

שׂ֫וֹבֶך (so'-bek): for סֻבְּכוֹ; a thicket, i.e. interlaced branches: thick boughs.

7731

edit

שׁוֹבַך (sho-bawk'): perhaps for שׂ֫וֹבֶך; Shobak, a Syrian: Shobach.

7732

edit

שׁוֹבָל (sho-bawl'): from the same as שֹׁ֫בֶל; overflowing; Shobal, the name of an Edomite and two Israelites: Shobal.

7733

edit

שׁוֹבֵק (sho-bake'): active participle from a primitive root meaning to leave (compare שְׁבַק); forsaking; Shobek, an Israelite: Shobek.

7734

edit

שׂוּג (soog): a primitive root; to retreat: turn back.

7735

edit

שׂוּג (soog): a primitive root; to hedge in: make to grow.

7736

edit

שׁוּד (shood): a primitive root; properly, to swell up, i.e. figuratively (by implication of insolence) to devastate: waste.

7737

edit

שָׁוָה (shaw-vaw'): a primitive root; properly, to level, i.e. equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.): avail, behave, bring forth, compare, countervail, (be, make) equal, lay, be (make, a-)like, make plain, profit, reckon.

7738

edit

שָׁוָה (shaw-vaw'): a primitive root; to destroy: X substance (from the margin).

7739

edit

שְׁוָה (shev-aw'): (Aramaic): corresponding to שָׁוָה; to resemble: make like.

7740

edit

שָׁוֵה (shaw-vay'): from שָׁוָה; plain; Shaveh, a place in Palestine: Shaveh.

7741

edit

שָׁוֵה קִרְיָתָ֫יִם (shaw-vay' kir-yaw-thah'-yim): from the same as שָׁוֵה and the dual of קִרְיָה; plain of a double city; Shaveh-Kirjathajim, a place East of the Jordan: Shaveh Kiriathaim.

7742

edit

שׂ֫וּחַ (soo'-akh): a primitive root; to muse pensively: meditate.

7743

edit

שׁ֫וּחַ (shoo'-akh): a primitive root; to sink, literally or figuratively: bow down, incline, humble.

7744

edit

שׁ֫וּחַ (shoo'-akh): from שׁ֫וּחַ; dell; Shuach, a son of Abraham: Shuah.

7745

edit

שׁוּחָה (shoo-khaw'): from שׁ֫וּחַ; a chasm: ditch, pit.

7746

edit

שׁוּחָה (shoo-khaw'): the same as שׁוּחָה; Shuchah, an Israelite: Shuah.

7747

edit

שׁוּחִי (shoo-khee'): patronymic from שׁ֫וּחַ; a Shuchite or descendant of Shuach: Shuhite.

7748

edit

שׁוּחָם (shoo-khawm'): from שׁ֫וּחַ; humbly; Shucham, an Israelite: Shuham.

7749

edit

שׁוּחָמִי (shoo-khaw-mee'): patronymic from שׁוּחָם; a Shuchamite (collectively): Shuhamites.

7750

edit

סוּט (soot): or (by permutation) cuwt; a primitive root; to detrude, i.e. (intransitively and figuratively) become derelict (wrongly practise; namely, idolatry): turn aside to.

7751

edit

שׁוּט (shoot): a primitive root; properly, to push forth; (but used only figuratively) to lash, i.e. (the sea with oars) to row; by implication, to travel: go (about, through, to and fro), mariner, rower, run to and fro.

7752

edit

שׁוֹט (shote): from שׁוּט; a lash (literally or figuratively): scourge, whip.

7753

edit

שׂוּך (sook): a primitive root; to entwine, i.e. shut in (for formation, protection or restraint): fence, (make an) hedge (up).

7754

edit

שׂוֹך (soke): or (feminine) sowkah; from שׂוּך; a branch (as interleaved): bough.

7755

edit

שׂוֹכֹה (so-ko'): or Sokoh; or Sowkow; from שׂוּך; Sokoh or Soko, the name of two places in Palestine: Shocho, Shochoh, Sochoh, Soco, Socoh.

7756

edit

שׂוּכָתִים (soo-kaw-thee'): probably patronymic from a name corresponding to שׂוֹך (feminine); a Sukathite or descendant of an unknown Israelite named Sukah: Suchathite.

7757

edit

שׁוּל (shool): from an unused root meaning to hang down; a skirt; by implication, a bottom edge: hem, skirt, train.

7758

edit

שׁוֹלָל (sho-lawl'): or sheylal (Micah 1:8); from שָׁלַל; nude (especially bare-foot); by implication, captive: spoiled, stripped.

7759

edit

שׁוּלַמִּית (shoo-lam-meeth'): from שָׁלַם; peaceful (with the article always prefixed, making it a pet name); the Shulammith, an epithet of Solomon's queen: Shulamite.

7760

edit

שׂוּם (soom): or siym; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically): X any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, ((over-))turn, X wholly, work.

7761

edit

שׂוּם (soom): (Aramaic) corresponding to שׂוּם: + command, give, lay, make, + name, + regard, set.

7762

edit

שׁוּמִים (shoom): from an unused root meaning to exhale; garlic (from its rank odor): garlic.

7763

edit

שׁוֹמֵר (sho-mare'): or Shomer; active participle of שָׁמַר; keeper; Shomer, the name of two Israelites: Shomer.

7764

edit

שׁוּנִי (shoo-nee'): from an unused root meaning to rest; quiet; Shuni, an Israelite: Shuni.

7765

edit

שׁוּנִי (shoo-nee'): patronymic from שׁוּנִי; a Shunite (collectively) or descendants of Shuni: Shunites.

7766

edit

שׁוּנֵם (shoo-name'): probably from the same as שׁוּנִי; quietly; Shunem, a place in Pal: Shunem.

7767

edit

שׁוּנַמִּית (shoo-nam-meeth'): patrial from שׁוּנֵם; a Shunammitess, or female inhabitant of Shunem: Shunamite.

7768

edit

שָׁוַע (shaw-vah'): a primitive root; properly, to be free; but used only causatively and reflexively, to halloo (for help, i.e. freedom from some trouble): cry (aloud, out), shout.

7769

edit

שׁ֫וּעַ (shoo'-ah): from שָׁוַע; a halloo: cry, riches.

7770

edit

שׁ֫וּעַ (shoo'-ah): the same as שׁ֫וּעַ; Shua, a Canaanite: Shua, Shuah.

7771

edit

שׁ֫וֹעַ (sho'-ah): from שָׁוַע in the original sense of freedom; a noble, i.e. liberal, opulent; also (as noun in the derived sense) a halloo: bountiful, crying, rich.

7772

edit

שׁ֫וֹעַ (sho'-ah): the same as שׁ֫וֹעַ; rich; Shoa, an Oriental people: Shoa.

7773

edit

שֶׁ֫וַע (sheh'-vah): from שָׁוַע; a halloo: cry.

7774

edit

שׁוּעָא (shoo-aw'): from שָׁוַע; wealth; Shua, an Israelitess: Shua.

7775

edit

שַׁוְעַת (shav-aw'): feminine of שֶׁ֫וַע; a hallooing: crying.

7776

edit

שׁוּעָל (shoo-awl'): or shunal; from the same as שֹׁ֫עַל; a jackal (as a burrower): fox.

7777

edit

שׁוּעָל (shoo-awl'): the same as שׁוּעָל; Shual, the name of an Israelite and of a place in Palestine: Shual.

7778

edit

שׁוֹעֵר (sho-are'): or shomer : active participle of שָׁעַר (as denominative from שַׁ֫עַר); a janitor: doorkeeper, porter.

7779

edit

שׁוּף (shoof): a primitive root; properly, to gape, i.e. snap at; figuratively, to overwhelm: break, bruise, cover.

7780

edit

שׁוֹפַך (sho-fawk'): from שָׁפַך; poured; Shophak, a Syrian: Shophach.

7781

edit

שׁוּפָמִי (shoo-faw-mee'): patronymic from שְׁפוּפָן; a Shuphamite (collectively) or descendants of Shephupham: Shuphamite.

7782

edit

שׁוֹפָר (sho-far'): or shophar; from שָׁפַר in the original sense of incising; a cornet (as giving a clear sound) or curved horn: cornet, trumpet.

7783

edit

שׁוּק (shook): a primitive root; to run after or over, i.e. overflow: overflow, water.

7784

edit

שְׁוָקִים (shook): from שׁוּק; a street (as run over): street.

7785

edit

שׁוֹק (shoke): from שׁוּק; the (lower) leg (as a runner): hip, leg, shoulder, thigh.

7786

edit

שׂוּר (soor): a primitive root; properly, to vanquish; by implication, to rule (causatively, crown): make princes, have power, reign. See סוּר.

7787

edit

שׂוּר (soor): a primitive root (identical with שׂוּר through the idea of reducing to pieces; compare מַשּׂוֹר); to saw: cut.

7788

edit

שׁוּר (shoor): a primitive root; properly, to turn, i.e. travel about (as a harlot or a merchant): go, singular See also shiyr.

7789

edit

שׁוּר (shoor): a primitive root (identical with שׁוּר through the idea of going round for inspection); to spy out, i.e. (generally) survey, (for evil) lurk for, (for good) care for: behold, lay wait, look, observe, perceive, regard, see.

7790

edit

שׁוּר (shoor): from שִׁימוֹן; a foe (as lying in wait): enemy.

7791

edit

שׁוּר (shoor): from שׁוּר; a wall (as going about): wall.

7792

edit

שׁוּר (shoor): (Aramaic) corresponding to שׁוּר: wall.

7793

edit

שׁוּר (shoor): the same as שׁוּר; Shur, a region of the Desert: Shur.

7794

edit

שׁוֹר (shore): from שׁוּר; a bullock (as a traveller): bull(-ock), cow, ox, wall (by mistake for shuwr).

7795

edit

שׂוֹרָה (so-raw'): from שׂוּר in the primitive sense of סוּר; properly, a ring, i.e. (by analogy) a row (adverbially): principal.

7796

edit

שֹׂרֵק (so-rake'): the same as שֹׂרֵק; a vine; Sorek, a valley in Palestine: Sorek.

7797

edit

שׂוּשׂ (soos): or siys; a primitive root; to be bright, i.e. cheerful: be glad, X greatly, joy, make mirth, rejoice.

7798

edit

שַׁוְשָׁא (shav-shaw'): from שׂוּשׂ; joyful; Shavsha, an Israelite: Shavsha.

7799

edit

שׁוֹשָׁן (shoo-shan'): or showshan; or shoshan; and (feminine) showshannah; from שׂוּשׂ; a lily (from its whiteness), as a flower of arch. ornament; also a (straight) trumpet (from the tubular shape): lily, Shoshannim.

7800

edit

שׁוּשָׁן (shoo-shan'): the same as שׁוֹשָׁן; Shushan, a place in Persia: Shushan.

7801

edit

שׁוּשַׁנְכָיֵא (shoo-shan-kee'): (Aramaic) of foreign origin; a Shushankite (collectively) or inhabitants of some unknown place in Assyrian: Susanchites.

7802

edit

שׁוּשַׁן עֵדוּת (shoo-shan' ay-dooth'): or (plural of former) Showshanniym Eduwth; from שׁוֹשָׁן and עֵדוּת; lily (or trumpet) of assemblage; Shushan-Eduth or Shoshannim-Eduth, the title of a popular song: Shoshannim-Eduth, Shushan-eduth.

7803

edit

שׁוּתָ֫לַח (shoo-theh'-lakh): probably from שָׁאָה and the same as תָּ֫לַח; crash of breakage; Shuthelach, the name of two Israelites: Shuthelah.

7804

edit

שְׁזַב (shez-ab'): (Aramaic) corresponding to עָזַב; to leave, i.e. (causatively) free: deliver.

7805

edit

שָׁזַף (shaw-zaf'): a primitive root; to tan (by sun-burning); figuratively (as if by a piercing ray) to scan: look up, see.

7806

edit

שָׁזַר (shaw-zar'): a primitive root; to twist (a thread of straw): twine.

7807

edit

שַׁח (shakh): from שָׁחַח; sunk, i.e. downcast: + humble.

7808

edit

שֵׂ֫חַ (say'-akh): for שִׂ֫יחַ; communion, i.e. (reflexively) meditation: thought.

7809

edit

שָׁחַד (shaw-khad'): a primitive root; to donate, i.e. bribe: hire, give a reward.

7810

edit

שֹׁ֫חַד (shakh'-ad): from שָׁחַד; a donation (venal or redemptive): bribe(-ry), gift, present, reward.

7811

edit

שָׂחָה (saw-khaw'): a primitive root; to swim; causatively, to inundate: (make to) swim.

7812

edit

שָׁחָה (shaw-khaw'): a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God): bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.

7813

edit

שָׂ֫חוּ (saw'-khoo): from שָׂחָה; a pond (for swimming): to swim in.

7814

edit

שְׂחוֹק (sekh-oke'): or schoq; from שָׂחַק; laughter (in merriment or defiance): derision, laughter(-ed to scorn, -ing), mocked, sport.

7815

edit

שְׁחוֹר (shekh-ore'): from שָׁחַר; dinginess, i.e. perhaps soot: coal.

7816

edit

שְׁחוּת (shekh-ooth'): from שָׁחָה; pit: pit.

7817

edit

שָׁחַח (shaw-khakh'): a primitive root; to sink or depress (reflexive or causative): bend, bow (down), bring (cast) down, couch, humble self, be (bring) low, stoop.

7818

edit

שָׂחַט (saw-khat'): a primitive root; to tread out, i.e. squeeze (grapes): press.

7819

edit

שָׁחַט (shaw-khat'): a primitive root; to slaughter (in sacrifice or massacre): kill, offer, shoot out, slay, slaughter.

7820

edit

שָׁחַט (shaw-khat'): a primitive root (identical with שָׁחַט through the idea of striking); to hammer out: beat.

7821

edit

שְׁחִיטַת (shekh-ee-taw'): from שָׁחַט; slaughter: killing.

7822

edit

שְׁחִין (shekh-een'): from an unused root probably meaning to burn; inflammation, i.e. an ulcer; --boil, botch.

7823

edit

סָחִישׁ (shaw-khece'): or cachiysh; from an unused root apparently meaning to sprout; after-growth: (that) which springeth of the same.

7824

edit

שְׁחִיף (shaw-kheef'): from the same as שָׁ֫חַף; a board (as chipped thin): cieled with.

7825

edit

שְׁחִיתוֹת (shekh-eeth'): from שָׁחָה; a pit-fall (literally or figuratively): destruction, pit.

7826

edit

שָׁ֫חַל (shakh'-al): from an unused root probably meaning to roar; a lion (from his characteristic roar): (fierce) lion.

7827

edit

שְׁחֵ֫לֶ֫ת (shekh-ay'-leth): apparently from the same as שָׁ֫חַל through some obscure idea, perhaps that of peeling off by concussion of sound; a scale or shell, i.e. the aromatic mussel.: onycha.

7828

edit

שָׁ֫חַף (shakh'-af): from an unused root meaning to peel, i.e. emaciate; the gull (as thin): cuckoo.

7829

edit

שַׁחֶ֫פֶת (shakh-eh'-feth): from the same as שָׁ֫חַף; emaciation: consumption.

7830

edit

שָׁ֫חַץ (shakh'-ats): from an unused root apparently meaning to strut; haughtiness (as evinced by the attitude): X lion, pride.

7831

edit

שַׁחֲצוֹם (shakh-ats-ome'): from the same as שָׁ֫חַץ; proudly; Shachatsom, a place in Palestine: Shahazimah (from the margin).

7832

edit

שָׂחַק (saw-khak'): a primitive root; to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play: deride, have in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport.

7833

edit

שָׁחַק (shaw-khak'): a primitive root; to comminate (by trituration or attrition): beat, wear.

7834

edit

שַׁ֫חַק (shakh'-ak): from שָׁחַק; a powder (as beaten small): by analogy, a thin vapor; by extension, the firmament: cloud, small dust, heaven, sky.

7835

edit

שָׁחַר (shaw-khar'): a primitive root (identical with שָׁחַר through the idea of the duskiness of early dawn); to be dim or dark (in color): be black.

7836

edit

שָׁחַר (shaw-khar'): a primitive root; properly, to dawn, i.e. (figuratively) be (up) early at any task (with the implication of earnestness); by extension, to search for (with painstaking): (do something) betimes, enquire early, rise (seek) betimes, seek diligently) early, in the morning).

7837

edit

שָׁ֫חַר (shakh'-ar): from שָׁחַר; dawn (literal, figurative or adverbial): day(-spring), early, light, morning, whence riseth.

7838

edit

שָׁחֹר (shaw-khore'): or shachowr; from שָׁחַר; properly, dusky, but also (absol.) jetty: black.

7839

edit

שַׁחֲרוּת (shakh-ar-ooth'): from שָׁחַר; a dawning, i.e. (figuratively) juvenescence: youth.

7840

edit

שְׁחַרְחֹ֫רֶת (shekh-ar-kho'-reth): from שָׁחַר; swarthy: black.

7841

edit

שְׁחַרְיָה (shekh-ar-yaw'): from שָׁחַר and יָהּ; Jah has sought; Shecharjah, an Israelite: Shehariah.

7842

edit

שַׁחֲרַ֫יִם (shakh-ar-ah'-yim): dual of שָׁ֫חַר; double dawn; Shacharajim, an Israelite: Shaharaim.

7843

edit

שָׁחַת (shaw-khath'): a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively): batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, X utterly, waste(-r).

7844

edit

שְׁחַת (shekh-ath'): (Aramaic) corresponding to שָׁחַת: corrupt, fault.

7845

edit

שָׁ֫חַת (shakh'-ath): from שׁ֫וּחַ; a pit (especially as a trap); figuratively, destruction: corruption, destruction, ditch, grave, pit.

7846

edit

סֵטִים (sayte): or cet; from סוּט; a departure from right, i.e. sin: revolter, that turn aside.

7847

edit

שָׂטָה (saw-taw'): a primitive root; to deviate from duty: decline, go aside, turn.

7848

edit

שִׁטִּים (shit-taw'): feminine of a derivative (only in the plural shittiym; meaning the sticks of wood) from the same as שֹׁטֵט; the acacia (from its scourging thorns): shittah, shittim. See also בֵּית הַשִּׁטָּה.

7849

edit

שָׁטַח (shaw-takh'): a primitive root; to expand: all abroad, enlarge, spread, stretch out.

7850

edit

שֹׁטֵט (sho-tate'): active participle of an otherwise unused root meaning (properly, to pierce; but only as a denominative from שׁוֹט) to flog; a goad: scourge.

7851

edit

שִׁטִּים (shit-teem'): the same as the plural of שִׁטִּים; acacia trees; Shittim, a place East of the Jordan: Shittim.

7852

edit

שָׂטַם (saw-tam'): a primitive root; properly, to lurk for, i.e. persecute: hate, oppose self against.

7853

edit

שָׂטַן (saw-tan'): a primitive root; to attack, (figuratively) accuse: (be an) adversary, resist.

7854

edit

שָׂטָן (saw-tawn'): from שָׂטַן; an opponent; especially (with the article prefixed) Satan, the arch-enemy of good: adversary, Satan, withstand.

7855

edit

שִׂטְנָה (sit-naw'): from שָׂטַן; opposition (by letter): accusation.

7856

edit

שִׂטְנָה (sit-naw'): the same as שִׂטְנָה; Sitnah, the name of a well in Pal: Sitnah.

7857

edit

שָׁטַף (shaw-taf'): a primitive root; to gush; by implication, to inundate, cleanse; by analogy, to gallop, conquer: drown, (over-)flow(- whelm, rinse, run, rush, (throughly) wash (away).

7858

edit

שֵׁ֫טֶף (sheh'-tef): or sheteph; from שָׁטַף; a deluge (literally or figuratively): flood, outrageous, overflowing.

7859

edit

שְׂטַר (shet-ar'): (Aramaic) of uncertain derivation; a side: side.

7860

edit

שֹׁטֵר (sho-tare'): active participle of an otherwise unused root probably meaning to write; properly, a scribe, i.e. (by analogy or implication) an official superintendent or magistrate: officer, overseer, ruler.

7861

edit

שִׁטְרַי (shit-rah'-ee): from the same as שֹׁטֵר; magisterial; Shitrai, an Israelite: Shitrai.

7862

edit

שָׁי (shah'-ee): probably from שָׁוָה; a gift (as available): present.

7863

edit

שִׂיא (see): from the same as שׂוֹא by permutation; elevation: excellency.

7864

edit

שְׁיָא (sheh-yaw'): for שְׁוָא; Sheja, an Israelite: Sheva (from the margin).

7865

edit

שִׂיאֹן (see-ohn'): from שִׂיא; peak; Sion, the summit of Mt. Hermon: Sion.

7866

edit

שִׁיאוֹן (shee-ohn'): from the same as שׁוֹאָה; ruin; Shijon, a place in Palestine --Shihon.

7867

edit

שִׂיב (seeb): a primitive root; properly, to become aged, i.e. (by implication) to grow gray: (be) grayheaded.

7868

edit

שִׂיב (seeb): (Aramaic) corresponding to שִׂיב: elder.

7869

edit

שֵׂיב (sabe): from שִׂיב; old age: age.

7870

edit

שִׁיבַת (shee-baw'): by permutation from שׁוּב; a return (of property): captivity.

7871

edit

שִׁיבַת (shee-baw'): from יָשַׁב; residence: while...lay.

7872

edit

שֵׂיבָה (say-baw'): feminine of שֵׂיב; old age: (be) gray (grey hoar,-y) hairs (head,-ed), old age.

7873

edit

שִׂיג (seeg): from שׂוּג; a withdrawal (into a private place): pursuing.

7874

edit

שִׂיד (seed): a primitive root probably meaning to boil up (compare שׁוּד); used only as denominative from שִׂיד; to plaster: plaister.

7875

edit

שִׂיד (seed): from שִׂיד; lime (as boiling when slacked): lime, plaister.

7876

edit

שָׁיָה (shaw-yaw'): a primitive root; to keep in memory: be unmindful. (Render Deuteronomy 32:18, "A Rock bore thee, thou must recollect; and (yet) thou hast forgotten," etc.)

7877

edit

שִׁיזָא (shee-zaw'): of unknown derivation; Shiza, an Is.: Shiza.

7878

edit

שִׂ֫יחַ (see'-akh): a primitive root; to ponder, i.e. (by implication) converse (with oneself, and hence, aloud) or (transitively) utter: commune, complain, declare, meditate, muse, pray, speak, talk (with).

7879

edit

שִׂ֫יחַ (see'-akh): from שִׂ֫יחַ; a contemplation; by implication, an utterance: babbling, communication, complaint, meditation, prayer, talk.

7880

edit

שִׂ֫יחַ (see'-akh): from שִׂ֫יחַ; a shoot (as if uttered or put forth), i.e. (generally) shrubbery: bush, plant, shrub.

7881

edit

שִׂיחָה (see-khaw'): feminine of שִׂ֫יחַ; reflection; be extension, devotion: meditation, prayer.

7882

edit

שִׁיחָה (shee-khaw'): for שׁוּחָה; a pit-fall: pit.

7883

edit

שִׁיחוֹר (shee-khore'): or Shichowr; or Shichor; probably from שָׁחַר; dark, i.e. turbid; Shichor, a stream of Egypt: Shihor, Sihor.

7884

edit

שִׁיחוֹר לִבְנָת (shee-khore' lib-nawth'): from the same as שִׁיחוֹר and לָבַן; darkish whiteness; Shichor-Libnath, a stream of Palestine: Shihor-libnath.

7885

edit

שַׁ֫יִט (shay'-yit): from שׁוּט; an oar; also (compare שׁוֹט) a scourge (figuratively): oar, scourge.

7886

edit

שִׁילֹה (shee-lo'): from שָׁלָה; tranquil; Shiloh, an epithet of the Messiah: Shiloh.

7887

edit

שִׁלֹה (shee-lo'): or Shiloh; or Shiylow; or Shilow; from the same as שִׁילֹה; Shiloh, a place in Palestine: Shiloh.

7888

edit

שִׁילוֹנִי (shee-lo-nee'): or Shiyloniy; or Shiloniy; from שִׁלֹה; a Shilonite or inhabitant of Shiloh: Shilonite.

7889

edit

שִׁימוֹן (shee-mone'): apparently for יְשִׁימוֹן; desert; Shimon, an Israelite: Shimon.

7890

edit

שֵׁינֵי (shah'-yin): from an unused root meaning to urinate; urine: piss.

7891

edit

שִׁיר (sheer): or (the original form) shuwr (1 Sam. 18:6); a primitive root (identical with שׁוּר through the idea of strolling minstrelsy); to sing: behold (by mistake for shuwr), sing(-er, -ing man, - ing woman).

7892

edit

שִׁיר (sheer): or feminine shiyrah; from שִׁיר; a song; abstractly, singing: musical(-ick), X sing(-er, -ing), song.

7893

edit

שַׁ֫יִשׁ (shah'-yish): from an unused root meaning to bleach, i.e. whiten; white, i.e. marble. See שֵׁשׁ.

7894

edit

שִׁישָׁא (shee-shaw'): from the same as שַׁ֫יִשׁ; whiteness; Shisha, an Israelite: Shisha.

7895

edit

שִׁישָׁק (shee-shak'): or Shuwshaq; of Egyptian derivation; Shishak, an Egyptian king: Shishak.

7896

edit

שִׁית (sheeth): a primitive root; to place (in a very wide application): apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, X look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, X take.

7897

edit

שִׁית (sheeth): from שִׁית; a dress (as put on): attire.

7898

edit

שָׁ֫יִת (shah'-yith): from שִׁית; scrub or trash, i.e. wild growth of weeds or briers (as if put on the field): thorns.

7899

edit

שִׂכִּים (sake): from סָכַך in the sense of שׂוּך; a brier (as of a hedge): prick.

7900

edit

שֹׂך (soke): from סָכַך in the sense of שׂוּך; a booth (as interlaced): tabernacle.

7901

edit

שָׁכַב (shaw-kab'): a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose): X at all, cast down, ((lover-))lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.

7902

edit

שִׁכְבַת (shek-aw-baw'): from שָׁכַב; a lying down (of dew, or for the sexual act): X carnally, copulation, X lay, seed.

7903

edit

שְׁכֹ֫בֶת (shek-o'-beth): from שָׁכַב; a (sexual) lying with: X lie.

7904

edit

שָׁכָה (shaw-kaw'): a primitive root; to roam (through lust): in the morning (by mistake for shakam).

7905

edit

שֻׂכּוֹת (sook-kaw'): feminine of שֹׂך in the sense of שִׂכִּים; a dart (as pointed like a thorn): barbed iron.

7906

edit

שֶׂ֫כוּ (say'-koo): from an unused root apparently meaning to surmount; an observatory (with the article); Seku, a place in Palestine: Sechu.

7907

edit

שֶׂכְוִי (sek-vee'): from the same as שֶׂ֫כוּ; observant, i.e. (concretely) the mind: heart.

7908

edit

שְׁכוֹל (shek-ole'): infinitive of שָׁכֹל; bereavement: loss of children, spoiling.

7909

edit

שַׁכּוּל (shak-kool'): or shakkul; from שָׁכֹל; bereaved: barren, bereaved (robbed) of children (whelps).

7910

edit

שִׁכּוֹר (shik-kore'): or shikkor; from שָׁכַר; intoxicated, as a state or a habit: drunk(-ard, -en, -en man).

7911

edit

שָׁכַח (shaw-kakh'): or shakeach; a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention: X at all, (cause to) forget.

7912

edit

שְׁכַח (shek-akh'): (Aramaic) corresponding to שָׁכַח through the idea of disclosure of a covered or forgotten thing; to discover (literally or figuratively): find.

7913

edit

שְׁכֵחִים (shaw-kay'-akh): from שָׁכַח; oblivious: forget.

7914

edit

שְׂכִיּוֹת (sek-ee-yaw'): feminine from the same as שֶׂ֫כוּ; a conspicuous object: picture.

7915

edit

שַׂכִּין (sak-keen'): intensive perhaps from the same as שֶׂ֫כוּ in the sense of שׂוּך; a knife (as pointed or edged): knife.

7916

edit

שָׂכִיר (saw-keer'): from שָׂכַר; a man at wages by the day or year: hired (man, servant), hireling.

7917

edit

שְׂכִירָה (sek-ee-raw'): feminine of שָׂכִיר; a hiring: that is hired.

7918

edit

שָׁכַך (shaw-kak'): a primitive root; to weave (i.e. lay) a trap; figuratively, (through the idea of secreting) to allay (passions; physically, abate a flood): appease, assuage, make to cease, pacify, set.

7919

edit

שָׂכַל (saw-kal'): a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent: consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(- ly), guide wittingly.

7920

edit

שְׂכַל (sek-al'): (Aramaic) corresponding to שָׂכַל: consider.

7921

edit

שָׁכֹל (shaw-kole'): a primitive root; properly, to miscarry, i.e. suffer abortion; by analogy, to bereave (literally or figuratively): bereave (of children), barren, cast calf (fruit, young), be (make) childless, deprive, destroy, X expect, lose children, miscarry, rob of children, spoil.

7922

edit

שֵׂ֫כֶל (seh'-kel): or sekel; from שָׂכַל; intelligence; by implication, success: discretion, knowledge, policy, prudence, sense, understanding, wisdom, wise.

7923

edit

שִׁכֻּלֵי (shik-koo-leem'): plural from שָׁכֹל; childlessness (by continued bereavements): to have after loss of others.

7924

edit

שָׂכְלְתָנוּ (sok-leth-aw-noo'): (Aramaic) from שְׂכַל; intelligence: understanding.

7925

edit

שָׁכַם (shaw-kam'): a primitive root; properly, to incline (the shoulder to a burden); but used only as denominative from שְׁכֶם; literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning: (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.

7926

edit

שְׁכֶם (shek-em'): from שָׁכַם; the neck (between the shoulders) as the place of burdens; figuratively, the spur of a hill: back, X consent, portion, shoulder.

7927

edit

שְׁכֶם (shek-em'): the same as שְׁכֶם; ridge; Shekem, a place in Palestine: Shechem.

7928

edit

שֶׁ֫כֶם (sheh'-kem): for שְׁכֶם; Shekem, the name of a Hivite and two Israelites: Shechem.

7929

edit

שִׁכְמָה (shik-maw'): feminine of שְׁכֶם; the shoulder-bone: shoulder blade.

7930

edit

שִׁכְמִי (shik-mee'): patronymic from שֶׁ֫כֶם; a Shikmite (collectively), or descendants of Shekem: Shichemites.

7931

edit

שָׁכַן (shaw-kan'): a primitive root (apparently akin (by transmission) to שָׁכַב through the idea of lodging; compare סִכְלוּת, שָׁכַם); to reside or permanently stay (literally or figuratively): abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).

7932

edit

שְׁכַן (shek-an'): (Aramaic) corresponding to שָׁכַן: cause to dwell, have habitation.

7933

edit

שֵׁ֫כֶן (sheh'-ken): from שָׁכַן; a residence: habitation.

7934

edit

שָׁכֵן (shaw-kane'): from שָׁכַן; a resident; by extension, a fellow-citizen: inhabitant, neighbour, nigh.

7935

edit

שְׁכַנְיָה (shek-an-yaw'): or (prol.) Shkanyahuw; from שָׁכַן and יָהּ; Jah has dwelt; Shekanjah, the name of nine Israelites: Shecaniah, Shechaniah.

7936

edit

שָׂכַר (saw-kar'): or (by permutation) cakar (Ezra 4:5); a primitive root (apparently akin (by prosthesis) to כָּרָה through the idea of temporary purchase; compare שָׁכַר); to hire: earn wages, hire (out self), reward, X surely.

7937

edit

שָׁכַר (shaw-kar'): a primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence: (be filled with) drink (abundantly), (be, make) drunk(-en), be merry. (Superlative of שָׁקָה.)

7938

edit

שֶׂ֫כֶר (seh'-ker): from שָׂכַר; wages: reward, sluices.

7939

edit

שָׂכָר (saw-kawr'): from שָׂכַר; payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit: hire, price, reward(-ed), wages, worth.

7940

edit

שָׂכָר (saw-kar'): the same as שָׂכָר; recompense; Sakar, the name of two Israelites: Sacar.

7941

edit

שֵׁכָר (shay-kawr'): from שָׁכַר; an intoxicant, i.e. intensely alcoholic liquor: strong drink, + drunkard, strong wine.

7942

edit

שִׁכְּר֫וֹנָה (shik-ker-one'): for שִׁכָּרוֹן; drunkenness, Shikkeron, a place in Palestine: Shicron.

7943

edit

שִׁכָּרוֹן (shik-kaw-rone'): from שָׁכַר; intoxication: (be) drunken(-ness).

7944

edit

שַׁל (shal): from שָׁלָה abbrev.; a fault: error.

7945

edit

שֶׁל (shel): for the rel. אֲשֶׁר; used with prepositional prefix, and often followed by some pronominal affix; on account of, whatsoever, whichsoever: cause, sake.

7946

edit

שַׁלְאֲנָן (shal-an-awn'): for שַׁאֲנָן; tranquil: being at ease.

7947

edit

שָׁלַב (shaw-lab'): a primitive root; to space off; intensive (evenly) to make equidistant: equally distant, set in order.

7948

edit

שְׁלַבִּים (shaw-lawb'): from שָׁלַב; a spacer or raised interval, i.e. the stile in a frame or panel: ledge.

7949

edit

שָׁלַג (shaw-lag'): a primitive root; properly, meaning to be white; used only as denominative from שָׁ֫לֶג; to be snow-white (with the linen clothing of the slain): be as snow.

7950

edit

שָׁ֫לֶג (sheh'-leg): from שָׁלַג; snow (probably from its whiteness): snow(-y).

7951

edit

שָׁלָה (shaw-law'): or shalav (Job 3:26); a primitive root; to be tranquil, i.e. secure or successful: be happy, prosper, be in safety.

7952

edit

שָׁלָה (shaw-law'): a primitive root (probably identical with שָׁלָה through the idea of educing); to mislead: deceive, be negligent.

7953

edit

שָׁלָה (shaw-law'): a primitive root (rather cognate (by contraction) to the base of נָשַׁל, שָׁלַל and their congeners through the idea of extracting); to draw out or off, i.e. remove (the soul by death): take away.

7954

edit

שְׁלָה (shel-aw'): (Aramaic) corresponding to שָׁלָה; to be secure: at rest.

7955

edit

שָׁלֻה (shaw-law'): (Aramaic) from a root corresponding to שָׁלָה; a wrong: thing amiss.

7956

edit

שֵׁלָה (shay-law'): the same as שְׁאֵלָה (shortened); request; Shelah, the name of a postdiluvian patriarch and of an Israelite: Shelah.

7957

edit

שַׁלְהֶ֫בֶת (shal-heh'-beth): from the same as לַ֫הַב with sibilant prefix; a flare of fire: (flaming) flame.

7958

edit

שְׂלָו (sel-awv'): or slayv; by orthographical variation from שָׁלָה through the idea of sluggishness; the quail collectively (as slow in flight from its weight): quails.

7959

edit

שָׁ֫לֶו (sheh'-lev): from שָׁלָה; security: prosperity.

7960

edit

שָׁלוּ (shaw-loo'): (Aramaic) or shaluwth (Aramaic); from the same as שָׁלֻה; a fault: error, X fail, thing amiss.

7961

edit

שָׁלֵיו (shaw-lave'): or shaleyv; feminine shlevah; from שָׁלָה; tranquil; (in a bad sense) careless; abstractly, security: (being) at ease, peaceable, (in) prosper(-ity), quiet(-ness), wealthy.

7962

edit

שַׁלְוָה (shal-vaw'): from שָׁלָה; security (genuine or false): abundance, peace(-ably), prosperity, quietness.

7963

edit

שְׁלֵוַת (shel-ay-vaw'): (Aramaic) corresponding to שַׁלְוָה; safety: tranquillity. See also שָׁלֵיו.

7964

edit

שִׁלּוּחִים (shil-loo'-akh): or shilluach; from שָׁלַח; (only in plural) a dismissal, i.e. (of a wife) divorce (especially the document); also (of a daughter) dower: presents, have sent back.

7965

edit

שָׁלוֹם (shaw-lome'): or shalom; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace: X do, familiar, X fare, favour, + friend, X great, (good) health, (X perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, (X all is, be) well, X wholly.

7966

edit

שִׁלּוּם (shil-loom'): or shillum; from שָׁלַם; a requital, i.e. (secure) retribution, (venal) a fee: recompense, reward.

7967

edit

שַׁלּוּם (shal-loom'): or (shorter) Shallum; the same as שִׁלּוּם; Shallum, the name of fourteen Israelites: Shallum.

7968

edit

שַׁלּוּן (shal-loon'): probably for שַׁלּוּם; Shallun, an Israelite: Shallum.

7969

edit

שָׁלוֹשׁ (shaw-loshe'): or shalosh; masculine shlowshah; or shloshah; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice: + fork, + often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, + thrice. Compare שָׁלִישׁ.

7970

edit

שְׁלוֹשִׁים (shel-o-sheem'): or shloshiym; multiple of שָׁלוֹשׁ; thirty; or (ordinal) thirtieth: thirty, thirtieth. Compare שָׁלִישׁ.

7971

edit

שָׁלַח (shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications): X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).

7972

edit

שְׁלַח (shel-akh'): (Aramaic) corresponding to שָׁלַח: put, send.

7973

edit

שָׁ֫לַח (sheh'-lakh): from שָׁלַח; a missile of attack, i.e. spear; also (figuratively) a shoot of growth; i.e. branch: dart, plant, X put off, sword, weapon.

7974

edit

שָׁ֫לַח (sheh'-lakh): the same as שָׁ֫לַח; Shelach, a postdiluvian patriarch: Salah, Shelah. Compare שִׁלֹ֫חַ.

7975

edit

שִׁלֹ֫חַ (shee-lo'-akh): or (in imitation of שָׁ֫לַח) Shelach (Neh. 3:15); from שָׁלַח; rill; Shiloach, a fountain of Jerusalem: Shiloah, Siloah.

7976

edit

שְׁלֻחוֹת (shil-loo-khaw'): feminine of שִׁלּוּחִים; a shoot: branch.

7977

edit

שִׁלְחִי (shil-khee'): from שָׁ֫לַח; missive, i.e. armed; Shilchi, an Israelite: Shilhi.

7978

edit

שִׁלְחִים (shil-kheem'): plural of שָׁ֫לַח; javelins or sprouts; Shilchim, a place in Palestine: Shilhim.

7979

edit

שֻׁלְחָן (shool-khawn'): from שָׁלַח; a table (as spread out); by implication, a meal: table.

7980

edit

שָׁלַט (shaw-lat'): a primitive root; to dominate, i.e. govern; by implication, to permit: (bear, have) rule, have dominion, give (have) power.

7981

edit

שְׁלֵט (shel-ate'): (Aramaic) corresponding to שָׁלַט: have the mastery, have power, bear rule, be (make) ruler.

7982

edit

שְׁלָטִים (sheh'-let): from שָׁלַט; probably a shield (as controlling, i.e. protecting the person): shield.

7983

edit

שִׁלְטוֹן (shil-tone'): (Aramaic) from שָׁלַט; a potentate; --power.

7984

edit

שִׁלְטֹנֵי (shil-tone'): (Aramaic) or shilton (Aramaic); corresponding to שִׁלְטוֹן: ruler.

7985

edit

שָׁלְטָן (shol-tawn'): (Aramaic) from שְׁלֵט; empire (abstractly or concretely): dominion.

7986

edit

שַׁלָּ֫טֶת (shal-leh'-teth): feminine from שָׁלַט; a vixen: imperious.

7987

edit

שֶׁ֫לִי (shel-ee'): from שָׁלָה; privacy: + quietly.

7988

edit

שִׁלְיַת (shil-yaw'): feminine from שָׁלָה; a fetus or babe (as extruded in birth): young one.

7989

edit

שַׁלִּיט (shal-leet'): from שָׁלַט; potent; concretely, a prince or warrior: governor, mighty, that hath power, ruler.

7990

edit

שַׁלִּיט (shal-leet'): (Aramaic) corresponding to שַׁלִּיט; mighty; abstractly, permission; concretely, a premier: captain, be lawful, rule(- r).

7991

edit

שָׁלִישׁ (shaw-leesh'): or shalowsh ( 1 Chron. 11:11; 12:18); or shalosh (2 Sam. 23:13); from שָׁלוֹשׁ; a triple, i.e. (as a musical instrument) a triangle (or perhaps rather three-stringed lute); also (as an indefinite, great quantity) a three-fold measure (perhaps a treble ephah); also (as an officer) a general of the third rank (upward, i.e. the highest): captain, instrument of musick, (great) lord, (great) measure, prince, three (from the margin).

7992

edit

שְׁלִישִׁי (shel-ee-shee'): ordinal from שָׁלוֹשׁ; third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell): third (part, rank, time), three (years old).

7993

edit

שָׁלַך (shaw-lak): a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively): adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.

7994

edit

שָׁלָך (shaw-lawk'): from שָׁלַך; bird of prey, usually thought to be the pelican (from casting itself into the sea): cormorant.

7995

edit

שַׁלֶּ֫כֶת (shal-leh'-keth): from שָׁלַך; a felling (of trees): when cast.

7996

edit

שַׁלֶּ֫כֶת (shal-leh'-keth): the same as שַׁלֶּ֫כֶת; Shalleketh, a gate in Jerusalem: Shalleketh.

7997

edit

שָׁלַל (shaw-lal'): a primitive root; to drop or strip; by implication, to plunder: let fall, make self a prey, X of purpose, (make a, (take)) spoil.

7998

edit

שָׁלָל (shaw-lawl'): from שָׁלַל; booty: prey, spoil.

7999

edit

שָׁלַם (shaw-lam'): a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications): make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-)pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, X surely.